전통문화대전망 - 이십사절기 - 와이국화 시는 어때요?

와이국화 시는 어때요?

돈 늙은 시는 자세히 읽어야 한다. 그렇지 않으면 그 진면목을 보기 어렵고, 그 뼈피를 읽는 것이 낫다. 전고에 대해 말하자면, 진인각의 시와 달리, 전고는 극히 희소하여, 주석을 보지 않으면 문자 그대로의 의미조차 이해할 수 없다. 일단 네가 일반적인 규칙을 읽으면, 너는 본연의 애정과 외로움에 잠기게 될 것이다. 돈이 속되지 않아 읽기는 어렵지 않지만 간지럼을 태우는 것이 어렵다고 생각한다. 나는 아직 충분한 시간이 없다고 생각한다. 하지만 이따금 튀어나오는 좋은 문장도 있습니다. 씹거나, 무겁게 느끼거나, 지혜에 잠입할 수 있습니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 지혜명언) 하지만 처음 봤는데 깊이를 모르겠어요. 간단히 말해서, 내가 좋아하는 것: 무보집단은 하늘에서 날 수 있고, 찔릴 수 있고, 세상과 무관한 기술을 배울 수 있다. 씁쓸한 기억 속에서 너의 좋은 점은 몇 년도 안 되어 변했다. 푸른 아카시아 나무는 주란 밖에 있는데, 낡은 집을 짙은 그늘로 덮어야 한다 ("쿤밍사관 왼쪽"). 얼마나 아름다운 이미지인가! 마치 오래된 슬레이트 골목, 노가족원, 붉은 담장 푸른 기와가 눈앞에 있는 것 같다. 봄, 나는 여름비에 대해 깊이 걱정하고, 조금씩 그리워하고 있다. "QIA" 라는 단어는 매우 귀엽다. 마치 옛날의 아카시아 나무와 붉은 벽이 이 골목에 어우러져 그렇게 쾌적하고 편안하고, 시간의 흐름을 굴절시켜 세상의 교체를 목격하고 있는 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 세상의 모든 것은 이 붉은 사랑과 녹색에게 하나의 배경일 뿐, 그것들이 진정한 영원이다. 좁은 골목은 천원 같고, 번등은 월한 ("누빔 달") 을 무시하고, 끝없는 견해를 가지고 있다. 세 마디로, 결코 불필요하지도 않고, 인내심과 평화를 이루기 어렵다. 강남의 복지는 여전히 좋다. 나를 위해 봄을 남기고 돌아가서 보는 것이 문인 시사의 본색이다. 마음속에 책이 많지 않아 사진을 찍기가 어렵다. 밤 저장이 깊고 천하가 가득하다. 마지막 말은 어린 시절 밤에 어른과 함께 산길에서 자가용 여행을 했던 기억이 납니다. 창밖의 하늘은 불투명한 커튼처럼 어둡다. 먼 산이 망망하여 희미한 빛이 있다. 수천 년의 연기와 먼지는 끝이 없고, 부근의 식물은 서늘하고 서늘하다. 그 순간, 젊은 마음도 광활한 세계와 보잘것없는 사람들의 존경과 슬픔을 느낄 수 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인생명언) 이 말은 집집에서 내가 가장 좋아하는 말이다. 천지구, 전생, 끝없는 희비가 모두 안에 있다. 외출은 돌의 장애물이고, 일몰은 끝이 없다. 이 일에 대해 걱정하는 대신 집에 가는 것이 낫다. 고층 빌딩에 기대어 매우 피곤하다. 아래와 같이 출처를 밝히면, "석양이 곧 서쪽으로 지고, 오늘 아침은 근심으로 가득 차 있다" 는 또 하나의 영혼이 불확실한 말이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 만약 내가' 중독' 이 있다면, 그것은 틀림없이' 석양중독' 일 것이다. 석양 같은 자연인은 없다. 황 웨이 탱 전에 웃음, 리 chongtao 돈, 나중에 심었습니다, ​​많은 교사 에게 혜택을 주었다. 다른 언어는 없고,' 유학생' 의 처음 두 문장은 여전히 좀 씁쓸하다! 그러나 쓰면 보기에 아름답고 초목이 늙어 보인다. 마지막 두 문장은 마치 노부님처럼 들린다. 배를 타고 상륙하는 것은 불법이고, 시골로 돌아가는 것도 한가롭다. 달빛의 검은 까치가 끝이 없고 소와 양이 황혼에 떨어지려고 한다 ("진병나무 고독가"). 말투는 의미심장하고, 수사는 아름답고, 말투는 아름답다. 마지막 두 문장은 매우 정밀하고 정확하여, 해석이 끝이 없고, 여음이 들보를 휘감고 있다. 중국시의 아름다움은 종종 이런 풀 수 없는 곳에서 읽을수록 깊어진다. 동시에 동조는 승류에 도움이 되고, 전체 탑은 영기가 충만하니, 변색하면 호랑이에 대해 이야기하지 마라. 누구나 명성이 있으니 구름을 보고 세상을 아는 데 익숙해야 한다. 나는 게으른 송나라 황위와 친구를 사귀고, 아직도 검은 머리 (답자 아저씨) 를 가지고 있는데, 이것은 내가 구조부터 구문까지 습관적인 수사이다. 대련은 우의가 있는 것 같으니 자료를 조사해야 한다. 네크라인이 너무 익어서 너무 미끄럽고 두껍지 않다. 전체 이야기는 매우 흐리멍덩해서 찾을 방법이 있다. 몇몇 사람들은 정말 기뻤고, 의기양양하게 한참을 은거했고, 박운담풍은 모일 수 없었다 ('바리 장코 9 일째 유대인 거상 기타 일'). 슬픔 속에는' 꿰뚫어 보는' 맛이 있는데, 텅 비었다. 마치 소매 밑에서 불어오는 바람과도 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 슬픔명언) 어떤 인사도 법률의 제재를 피할 수 없고, 알아도 의미가 없고, 마음에도 더 이상 파란이 없을 것이다. 종이 한 장은 눈물과 눈물로 가득 차 있어, 옷을 가리지 않는 것이 얼마나 어려운지, 외롭고 위험하다는 것을 알려준다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 황혼 무렵, 최소매가 한노한 것으로 알려져 명성이 끊어졌다. 눈물을 삼키기 어려울수록 잉크가 깊어져서 붓을 쓸 수가 없다. 원조 (금릉방한룡도서) 는 들쭉날쭉하고 목걸이는 전환점에서 더욱 완벽해지고 수묵은 렌더링입니다. 안심할 수 있는 맛이라 물 한 방울도 흘리지 않는다. 이것도 이 집을 다 본 후 가장 큰 느낌이다. 이성은 감성을 훨씬 능가하고, 감정은 극도로 자제하며, 심지어 속마음을 들여다보지도 못한다. 비틀거리며 고개를 숙이는 것은 치욕으로, 종종 구원의 모든 성공의 흔적에 너무 가깝고, 성독은 편편을 숨기지 않고 (새로운 기풍시) 또 천고의 논란의 주제이다. 마지막 문장은 정말 "채찍, 흉터, 손바닥, 손바닥피" 입니다. 다만 내가 보기에 진정한 아름다움시는' 인간성의 통일' 이며, 내공을 수련하는 것이 반드시 써야 할 길이다. 이른바 궁녀, 이른바 동학 효과, 아무리 두꺼워도 그 본래의 추함을 영원히 감출 수 없다. 비행기에 올라탄 이후로 계획이 없다. 나는 중양 비바람 ("초구 큰비") 에도 무방하다. 기어오를 때는 보기 흉해서 스리랑카보다 두 배나 어둡다. 이렇게 비바람이 휘몰아치는 것은 정말 해롭지 않다고 생각하지만, 말을 하면 벗어날 수 없다. 마치 노파가 늘 하는 것처럼. 이런 영문도 모른 채 기각하기 어려운 문장은 요 1, 2 년 동안 많이 보았다. 연꽃은 사업이 있다' 는 본성이자 자기 방종이다. 그러나 모든 사람이 할 수 있는 것은 아니다. 돈, 수정심, 유리심 같은 똑똑한 사람도 이런 마음가짐을 가질 수 있는데, 하물며 우리 세대는 말할 것도 없다. 백사' 는 유황을 바라보며 장교에 머물면서 세상을 본다. 그는 차를 흔들면서 똑바로 섰다. 그는 루거에서 3 년 5 년을 보냈다. 첫 번째 문장은 기세가 웅장하고 슬프며 색채 배합이 매우 아름답다. 그는 소박하게 웅장함을 보았고, 문자를 정련하는 것은 감정을 정련하는 것이다. 말 그대로 아무도 없지만 눈빛으로 쓴 것이다. 글자는 모두 본연의 정이니 천천히 불러야 맛이 난다. 시 전체는 이 문장에서 나왔고, 나머지 세 구절은 겹이 겹겹이 쌓여 있고, 마음은 융합되어 있지만, 진정한 본정은 첫 문장에서 이미 끝났다. 자조하고 공을 다투며 청조와 성실을 지겹게 들었다. ("장 26 년 전 지은 시서 10 장을 우연히 보았는데, 먼지처럼 꿈처럼 고마웠다."). (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 자신감명언) 다만 문사의 다른 이익은 논란의 여지가 없을 뿐, 싸우지 못할까 봐 유명할 뿐이다! 조씨 부부와 이 부부는 항상 청조가 허전하지 않고, 어떤 것이 더 가벼운지, 부침은 천부 때문이 아니라 천성 때문이라고 생각했다. 도박 책은 차향이라 늘 좀 가식적이다. 만약' 단순히 유치하고 추측하는 것을 두려워하지 않고, 그는 옷을 입고 잠들었다' 면, 진실한 성격은 어떤 수식도 필요 없다. 한 번도 비바람이 불지 않은 10 일, 인생의 변천을 거쳐 만년에 바쁘다. 이것도 시를 배우는 한 가지 방법이다. 나는 소매와 앞치마로 바빠서 손을 씻고 신부탕을 만들 때의 불꽃놀이가 걱정된다. 나는 신선피곡 ('누빔 선물') 을 찾고 싶다. 정말로, 나는 강양 여사의 스타일과는 거리가 멀다.' 목욕' 이든' 우리 셋' 이든, 그리고 단편적으로 보이는 다른 문장 들이 있다. 여자가 작은 총명을 떨면 노는 데만 열중하고, 인색하다. 이 점에 있어서, 총명하면 충분하지만, 피상적으로 보이는 것과 가식적으로 보이지 않는 것에 유익하다는 것은 예측할 수 없는 일이다. 나는 양미 번역을 매우 좋아한다. 정말 버들개지야! 이 노래는 강양만 사료를 관리하는 주부라고 썼지만, 다른 것은 없지만, 그' 훈색' 은 우리에게 재녀가 되는 것이 필수적이라고 말했다. 만약 후시라면 강동수 같은 노래를 줄 수 있을까?