전통문화대전망 - 건강 문화 - 서문의 통역은 용법도 참고해 주세요

서문의 통역은 용법도 참고해 주세요

각각 다음과 같이 번역하고 해석합니다.

- 그는 당시 우리가 계속 전진하는 것을 막는 것이 옳았다는 것을 증명할 필요가 있었습니다. Ser necesario+ 원형 동사의 경우 문장 주어와 원형 동사의 주의가 일치한다.

tener razón 은' 옳다' 로 해석된다.

< P > < P > Reconocer 는 이 문장에서 의역할 수밖에 없다. 왜냐하면 그것은 식별, 인정, 검사의 의미를 가지고 있기 때문에 문장 성립을 위해 증명으로 번역하기 때문이다.

- 우리가 이렇게 화장을 해야 하나요?

ser necesario+subjuntivo, ser necesario 의 주어가 andar 의 주어와 일치하지 않을 때 절+가상

andar 를 사용하여' 를 취한다 진행을 나타내는 보조 단어로 이해할 수 있다.

- 당신 (몸) 에서 일어난 일은 학습에 관심이 없는 필연적인 결과이다.

resultado necesario 는 필연적인 결과를 의미하며,

당신이 necesario 의 사용법을 물어볼 수 있다고 추측합니까?

es necesario 의 주어가 당신이 표현하고자 하는 주어와 일치할 때 동사 원형을 이어받습니다.

불일치가 있을 경우 가상 절