전통문화대전망 - 전통 이야기 - 카일 폴로가 동양에 처음 온 유럽인인가요?
카일 폴로가 동양에 처음 온 유럽인인가요?
서방이 아시아, 특히 동아시아에 대해 비교적 상세하게 묘사한 책은 아마도 유명한' 마커 폴로 여행기' 일 것이다. 13 세기에 유럽 상인들은 서아시아 각국으로 깊숙이 들어가 인도에 대해서도 알고 있었지만 카일폴로 (1254- 1325? 중국에 오기 전에 유럽인들의 동아시아에 대한 인식은 비교적 모호하여 기본적으로 고대 전설과 기독교 신학 관념에 국한되었다. 중세 유럽의 세계에 대한 인식은 소위 TO 지도에서 볼 수 있다. 그것은 둥글고, 즉 O 형이며, 원은 바다가 지구를 둘러싸고 있고, 가운데에는 T 자 모양이고, 위에는 톤강과 나일강, 위에는 아시아로 지도의 상반부를 차지하고 있다. T 자 모양의 가운데 세로줄은 지중해를 대표하고, 좌우 양면은 각각 유럽과 아프리카이다. 이 세 대륙은 모두 노아의 세 아들의 이름, 셈, 함, 야버를 썼다. 이것은' 창세기' 의 한 가지 사상이다. 홍수가 지나간 후 노아의 방주가 멈추고, 그의 세 아들은 세계 다른 곳으로 가서, 남방을 포함한 동방으로 번쩍이며, 야버는 서방으로 갔다. 그래서 그들은 각각 아시아인, 아프리카인, 유럽인의 조상이 되었다. (알버트 아인슈타인, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 아프리카인, 유럽인의 조상이 되었다. 창세기 10 장에는 노아의 세 아들과 그 후손들의 이름이 기록되어 있는데, 타국에 사는 사람들은 모두 노아의 세 아들의 부계 가문으로 그들의 지파에 따라 세워졌다. 홍수 후에 그들은 지상에서 여러 민족으로 나뉘었다. " 중세 시대에 유럽인들은 종종 아시아를 인도와 동일시했고, 세인트 토마스가 인도에서 선교했다는 전설이 있었다. 또한, 기원전 4 세기에 마케도니아의 알렉산더가 인도로 군대를 이끌었는데, 알렉산더의 토벌에 관한 전설은 중세의 유럽에서 매우 유행했다. 사나운 아마존인에 대한 전설과 알렉산더 대왕이 정복한 기괴한 악마 인종, 예를 들면 가슴에 머리가 자란 사이코페, Blemmyae 등이 있다. 셰익스피어의 유명한 비극' 오델로' 제 1 막 제 3 회에서 오델로는 자신이 각지에서 겪은 경험과 처지를 묘사하며' 식인종과 괴짜가 어깨에 머리를 묻고 있는 것' 을 본 적이 있다고 언급했다. 중세 유럽의 동양에 대한 상상력에는 당시 유럽인들이 몰랐던 코끼리, 낙타, 코뿔소 외에도 순전히 허구적인 유니콘, 스핑크스 독수리의 날개 달린 괴물 등 다양한 이상한 동물들이 있었다. 당시 유럽인들은 아시아, 특히 동아시아의 구체적인 지리적 위치에 대해 아무것도 몰랐다.
1243 년, 인노슨 4 세가 교황에 당선되어 곧 선교사를 아시아로 보내 몽골 제국의 소식을 정탐하면서 몽골 사람들을 설득하여 기독교로 개종시키려 했다. 그중 가장 중요한 것은 이탈리아 방제각 목사인 조바니 디 피안 디 카핀이다. 그는 1245 년 리옹에서 출발해 교황의 편지를 몽골 황제에게 직접 넘겨주고 귀유 주변의 일부 하인들이 기독교인이라고 말했다. 그들은 몽골 황제가 "곧 그리스도인이 될 것" 이라고 믿는다. 또 다른 프란치스코회 목사인 프랑스인 윌리엄은 프랑스 왕 루이 9 세의 지지를 받아 1253 년에 출발했다. 그는 2 년 동안 사명을 완수하고 유럽에 몽골 제국의 상황을 상세히 보고했다. 헨리 유르가 말했듯이, 윌리엄 목사는 "아시아인의 기질, 지리, 인종, 관습뿐만 아니라 종교와 언어에 관한 구체적인 자료를 많이 수집했다. 비록 그가 교류에 여러 가지 어려움이 있었지만 그의 번역은 매우 무능했다. 이 자료들은 놀라울 정도로 진실하거나 진실에 매우 가깝다. " 그러나 붉은 루크의 윌리엄은 관찰과 묘사에 능하지만, 돈 강과 볼가 강의 발원지와 흐름을 분명히 했다. 심지어 서방 문헌에서 북한을 최초로 언급했음에도 불구하고 몽골인의 생활과 풍습에 대해 더욱 상세하고 정확한 보도를 했다. 그러나 그는 결국 몽골에 갔을 뿐, 중국 중원으로 더 남쪽으로 들어가지 않았다. 유럽 지리 지식의 증가에 관해서는, 이 선교사들의 저서들은 영향이 크지 않다. 유럽에서 아시아, 특히 중국, 특히 지리에 대한 인식에 중요한 공헌을 한 사람들은 또 다른 중요한 사람인 카일 폴로를 기다려야 한다. 그는 이 두 방제각회 목사 이후 20 ~ 30 년 후에 동방에 갔다.
127 1 년, 젊은 카일 폴로는 아버지와 삼촌을 따라 고향인 베니스에서 출발하여 오래된 실크로드를 따라 동쪽으로 행진했다. 그해는 쿠빌라이가 국호를 원화로 확정했을 때 몽골 제국이 빠르게 남쪽으로 추진되었다. 10 년도 채 안 되어 몽골 제국은 1279 년에 남송을 소멸하고 중국 전체를 통치했다. 즉, 켈폴로는 그의 선배들보다 원제국의 영토를 관찰할 수 있는 더 많은 기회를 가지고 있으며, 그 지리와 사회 풍습에 대해 점점 더 믿을 수 있는 이해를 가지고 있다는 것이다. 폴로 가족은 1275 년 상도 (오늘 내몽골 도륜현) 에 도착한 뒤 원도 (오늘 베이징) 로 가서 원세조 쿠빌라이 () 의 환대를 받았다. 카일의 자서전에 따르면 그는 쿠빌라이의 신뢰를 얻었다. 그는 서남과 강남으로 파견되어 쿠빌라이를 위해 일했다. 그는 Xi, 개봉, 청두, 난징, 진강, 양주, 쑤저우, 항주, 복주, 취안저우 등 대도시에 가 본 적이 있어 현지 풍토인정에 대해 직접적인 이해를 가지고 있다. 그의 유명한 여행기에도 상세한 서술이 있다. 하지만 카일 폴로의 책은 그가 쓴 것이 아니기 때문에 상황이 더 복잡하다. 카일 폴로는 1295 년 중국에서 베니스로 돌아왔다. 다음 해에 베니스는 제노아와 교전했다. 그는 군대에서 포로가 되어 제노아의 감옥에서 피자 가게 주인 루스티첼로 다 피자를 만났다. 그래서 카일이 구술하자, 촌스러운 체노는 켈폴로를 유명하게 만드는 책을 한 권 썼다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 카일은 젊었을 때 베니스를 떠나 동방으로 갔는데, 그는 자신의 특이한 경험을 어떻게 책으로 조직해야 할지 전혀 몰랐다. 레전드 작가로서 루스티체노는 당시 유럽의 레전드 문학의 전통과 글쓰기 절차를 잘 알고 있었기 때문에 카일과 루스티체노가 감옥에서 만나 협력하는 것은 상당히 행운이었다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언) 1279 년 7 월 베니스는 제노아와 계약을 맺었고 카일은 베니스의 집으로 풀려났다. 동시에 그의 책은 매우 인기가 있다. 앞으로 25 년 동안 프랑스어, 프랭크 이탈리아어, 토스카나 방언, 베니스 방언, 라틴어, 독일어 번역본이 등장했습니다. 존 라나가 말했듯이, "저자가 살아있을 때 이렇게 많은 번역본이 있었는데, 이것은 중세에는 전례가 없었다." 하지만 카일의 서술을 기록할 때, 루스티체노는 중세 기사의 전설을 묘사하기 위해 그의 계략을 사용하였으며, 불에 기름을 붓고 이야기에 빛을 더해 주었습니다. 물론 카일의 책은 더 이국적이고 인기가 많았지만, 그 당시와 후대의 많은 독자들이 카일의 서술이 사실인지 의문을 품게 되었습니다. 그러나 말은 13 세기에 살았고, 그의 지식과 상상력은 그의 시대를 초월하지 않을 것이다. 우리는 현실의 합리성에 대한 현대적 이해를 그와 루스티체노에게 적용해서는 안 되며, 여행기의 명백한 과장과 허구가 반드시 루스티체노 혼자 지어낸 것이라고 생각할 필요도 없다. 더 중요한 것은, 카일의 책은 허점이 많기 때문에 허구적인 과장이 있다고 해서 그 진실성과 가치를 완전히 부정할 수는 없다는 것이다. (알버트 아인슈타인, 독서명언)
카일 폴로의 책에 의문을 제기하는 문제를 말씀드리겠습니다. 16 세기 이탈리아 지리학자 Giambattista Ramusio 는 그의 저서 Navigazioni e viaggi 에서 Kyle Polo 가 1295 년 아버지와 삼촌을 따라 동쪽에서 베니스에 있는 고향으로 돌아왔을 때 전설을 기록했다. 나중에 그들은 타타르 스타일의 옷을 잘랐다. 이 이야기는 서양 문학에서 유구한 전통을 지닌 진부한 이야기로, 호머 서사시' 오데사' 에서 오디세우스가 집을 떠난 지 10 년 만에 유모가 인정한 줄거리다. 그러나 이 전설은 카일 폴로의 책이 줄곧 겪었던 문제, 즉 책의 서술이 믿을 만한지 아닌지를 보여준다. 현대 독자들은 대부분 카일의 서술을 믿지 않는다고 한다. 특히 쿠빌라이 칸 통치하에 몽골 원제국이 이렇게 번영하고 발달했다는 묘사는 불가사의하다고 한다. 학자들 중에는 항상 카일을 의심하는 사람들이 있다. 대영도서관 중국어부를 담당하는 프란시스 우드 (Frances Wood) 가' 카일 폴로' 를 출판한 적이 있나요? 1995 년. ",제목은 단도직입적으로 질문을 하면 독자들 사이에 일정한 영향력이 있다. 회의론자들은 카일의 책이 분명히 과장되어 믿을 수 없다고 지적했지만 만리장성, 한의사, 침술, 차와 찻집, 독수리 갈고리, 여성의 발, 중국의 글과 서예, 유교, 도가 등 중국의 전형적인 것들을 언급하지 않았다고 지적했다. 결국 그는 중국 원대 문헌을 샅샅이 뒤졌지만 카일폴로의 이름도 찾지 못했다. 카일폴로가 중국에 도착했을 때 쿠빌라이가 남송을 멸망시킨 때였기 때문에, 이 질문들에 답하는 것은 그리 어렵지 않았습니다. 그는 몽골 궁정 귀족과 접촉할 때 억압받는 남방 한인의 생활과 문화를 이해하기 어려웠다. 회의론자가 카일의 책 속의 무중생을 근거로 논증을 했지만 그의 책 속의 모든 진실되고 믿을 만한 내용을 간과했다는 것은 납득하기 어렵다. (조지 버나드 쇼, 믿음명언) 양지구의 변명은 원대 중국 문헌에 카일폴로의 이름이 언급되지 않은 것에 대해 일리가 있다. "원대, 켈폴로 이전 또는 이후에 중국에 온 많은 서양인들, 예를 들면 하이튼, 아르메니아의 작은 왕, 이탈리아 신부 베트랑, 프랑스 신부 루브룩, 이탈리아 신부 에돌릭, 모로코 여행가 이벤 백투태 등이다. "이 사람들은 의심을 받지 않았지만, 그들의 이름은 중국 역사에서 찾을 곳이 없다. 더 흥미롭게도, "원말에 중국에 온 교황 특사 마리노리는 정청 2 년 (1342 년) 7 월 상도에 도착하여 원순제에게 말 한 마리를 증여했다. 이 사건은' 원사' 와' 원인문집' 에서 볼 수 있다. 원사' 는' 월, 1 피트 1 피트 3 인치 길이' 라고 말했다. 그는 키가 6 피트 4 인치, 순검은 몸과 하얀 뒷발굽이다. "이 말을 자세히 묘사하되, 말의 기증자의 이름은 언급하지 마라. 말을 중시하는 것이 사람을 중시하는 것보다 낫다! 만약 무명인의 이름을 기준으로 한다면, 우리는 이 사람들 중 누구도 중국에 가본 적이 없다고 단정할 수 있는데, 그들의 저작은 다른 사람이 듣거나 베꼈다고 단정할 수 있습니까? 너는 왜 카일 폴로에게 이렇게 높은 것을 요구하니? 클릭합니다 ("중국에 켈폴로", 양지창, 남개대학 출판사, 1999 년), 157- 158 면. ) 카일폴로를 연구하는 중국 학자 중 양지구 씨는 확실히 카일의 가장 강력한 수호자이다.
일찍이 194 1 년, 양지구는 원대 회족사를 연구하다가 명성조 영락 5 년 책으로 기록된' 영악대전' 권의 운부' 칸' 을 우연히 발견했다. 원대 지원 27 년 (1290 년) 의' 사정 뒤치다문 대전' 을 인용한 공식 문건이 있다. "아난, 신하는 쓸 것이 없다." 양지구는 이곳의 외국인 몇 명의 이름이 카일폴로서 매우 중요한 한 구절에 언급된 것과 똑같다는 것을 즉시 민감하게 깨달았다. 루우이는 카일이 말한 바와 같이 우라태의 뜻이고, 아브루하가 아부시카의 뜻이며, 그것을 태운 것은 아루훈의 뜻이고, 마바는 마바르의 뜻이며, 인도 남동부의 연안지역이다. 카일의 책에 따르면, 동타타르의 군주 알곤의 공주 브라건은 그녀가 죽었을 때 그녀가 그녀의 가족 성원이 아니면 그녀의 공주 신분을 물려받을 수 없다고 말했다. 그래서 알곤 왕은 우타이, 아부사, 화남을 사자로 보내 쿠빌라이를 찾아갔고, 쿠빌라이는 부루칸인 코카친 공주를 골라서 세 명의 사자와 함께 그와 결혼했다. 세 명의 메신저가 떠날 때, 그들은 바다를 잘 아는 카일 폴로와 그의 아버지, 삼촌과 함께 가자고 청했다. 카일의 말에 따르면, "칸은 이 세 라틴인을 매우 사랑했기 때문에, 나는 어쩔 수 없이 내 사랑을 포기하고 그들이 세 사절로 공주를 호위할 수 있도록 허락해야 했다." 그래서 폴로의 아버지, 아들 백조카 관계가 칸을 떠나 결국 베니스로 돌아갈 수 있는 이유다. 영락대전' 에서는 카일폴로의 이름을 직접 언급하지는 않았지만 원대 한문 문헌 중 카일폴로의 서술 신뢰성을 증명하는 가장 강력한 방증이다. 영락대전' 의 평범하고 무미건조해 보이는 공문에서 양지구는 카일폴로 책의 서술과 서로 증명할 수 있는 내용을 보았는데, 이것은 정말 가치 있는 발견이다. 그러나 미국 학자 F. W. Cleaves 가 1976 년 하버드 아시아 연구지에서 양지구가 영락대전에서 발견한 발견과 추론을 소개하기는 했지만 양씨의 연구 성과는 서양에서는 아직 잘 알려지지 않았다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), Northern Exposure (미국 TV 드라마), 과학명언) 예를 들어, 최근 몇 년 동안 카일 폴로에 관한 책, 즉 존 라나의' 카일 폴로와 세계의 발견' 은 양지구를 언급하지 않았다. 그리고 책의 한 주석에는 Clive 의 문장 언급이 있지만 볼륨 수와 페이지 번호에 오류가 있어 Clive 의 문장 를 자세히 본 적이 없다는 것을 알 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 독서명언) 나는 중국 학자들의 중요한 고증과 연구 성과가 국제 학술계의 더 많은 소개와 더 많은 관심을 받을 만하다고 생각한다.
카일의 동시대 사람들은 대부분 그 서술의 진실성을 믿지 않는다. 카일의 책에 기괴한 것이 너무 많기 때문이 아니라, 카일이 쿠빌라이의 통치하에 있는 중국을 중세 기독교 세계 밖의 번영하는 문명 사회로 묘사했기 때문이다. 그는 쿠빌라이의 위대한 업적을 묘사하면서 "쿠빌라이는 여전히 군신의 대군인가, 황제인가" 라고 말했다. 그는 인류의 시조 아담으로 봉쇄될 권리가 있으며, 오늘날 세계에서 소유자, 토지, 화물을 가진 강력한 군주를 본 적이 없다. 카일은 쿠빌라이 칸을 기독교나 이슬람 국가의 모든 군주보다 더 강력한 군주로 묘사해 당시 유럽 독자들을 놀라게 했다. 마틴 구스만 (Martin Gusman) 이 말했듯이 카일은 "과장으로 여겨진다. 주로 그의 서술이 전통적인 몽골 이미지와 정반대이기 때문이다. ".1240 년부터 124 1 년 사이에 유럽을 거의 파괴한 야만족이 조직과 문명면에서 카일이 책에서 묘사한 수준에 이르렀다고 믿기 어렵다. 사실 카일의 책에는 터무니없는 서술이 많지 않지만, 반세기 후 괴담이 가득한' 존 만더빌 경 여행기' 는 대다수의 사람들이 터무니없는 것으로 여기지 않는다. 이 여행기는 널리 전해지고 있으며, 유럽의 주요 도서관에는 아직도 300 권의 서로 다른 언어로 된 원고가 있는데, 이는 카일의 저서 원고의 4 배에 달한다. 카일의 책에도 존이 기록되어 있는데, 산속의 신비한 노인들이 암살자를 어떻게 훈련시켰는지를 묘사하고 있지만, 카일의 서술은 대부분 비교적 직설적이며, 별다른 점도 없고, 신기한 점도 없다. 양지구가 말했듯이, "카일폴로의 책은 중국의 정치, 경제, 사회 상황, 국민의 활동과 풍토와 인정을 대량으로 기록하고 있으며, 그 중 대부분은 중국 문헌에서 확인할 수 있다. 과장, 부정확성, 실수와 같은 결함은 불가피하지만 전반적으로' 기본 진실' 이라고 할 수 있다. " ("켈폴로는 중국에서" 페이지 1 16. )' 켈폴로' 의 진실성에 대해서는 항상 의문이 있지만,' 켈폴로' 가 어떤 책인지 보는 것이 더 의미가 있다고 생각한다. 이 책은 유럽인들에게 동양을 이해하는지, 특히 중국이 큰 공헌과 영향을 끼쳤는지 여부다.
카일 폴로 (Kyle Polo) 의 책은 흔히 여행기라고 불리지만, 이 책을 자세히 보면 여행의 노선에 따라 조직된 것이 아니라는 것을 알 수 있다. 따라서 그것은 모험의 기록도 아니고 여행에서 본 것에 대한 간단한 묘사도 아니다. 카일은 아버지와 삼촌을 따라 동부에서 장사를 했지만, 그의 책은 특별히 상업을 쓰는 것이 아니었다. 존 라나는 카일의 책을 "기본적으로 지리에 관한 책" 으로 볼 수 있으며, "중세 지리학의 전통에서는 소린누스에서 이시도르, 고수인까지 카일 폴로의 책과 같은 작품이 없다" 고 생각한다. 카일 폴로는 직접 경험을 통해 동양의 지리, 사회, 풍속을 묘사한 최초의 유럽인이다. 그의 책에 적힌 많은 곳은 유럽인들이 이전에 들어 본 적이 없는 곳이기 때문에, 그의 책은 확실히 13 세기의 독특한 작품으로, 유럽인들의 동양에 대한 이해와 인식을 크게 풍요롭게 했다. 카일의 캄바루크 (베이징) 에 대한 묘사는 유럽인들의 상상력을 불러일으켰다. 그는 이렇게 남방 (즉 항주) 의 여행을 묘사하고, "휘황찬란하고 화려한" 으로 묘사하며, "세계에서 가장 부유하고 소중한 도시" 라고 말했다. 그는 오동동 (푸젠 취안저우) 에 대해 "인도의 모든 배들이 향신료와 기타 모든 가치 있는 화물을 이 항구로 운반한다" 고 썼다. 그것은 또한 모든 야만인 상인들이 자주 찾는 항구이며, 상업 보석과 진주의 수입은 믿을 수 없을 정도로 믿을 수 없을 정도로 커져 이 항구에서 야만족에서 전매된다. 알렉산드리아나 다른 항구에는 100 여 척의 배가 후추를 기독교 국가, 심지어 이 오동수항까지 운반한다고 감히 말할 수 있다. " 카일의 묘사에서 당시 취안저우 상가의 바쁜 상황과 중서부 교통무역에서의 중요한 지위를 상상할 수 있다. 중국 각지 외에도 카일의 책은 인도와 중앙아시아 국가를 다양한 정도로 묘사했다. 그는 유럽에서 처음으로 일본을 언급한 사람이다. "16 세기 이전에는 서방이 일본을 언급하는 유일한 장소였다." 라나가 말한 바와 같이, "이 책의 가장 강력한 점은 각 행정 기관, 종교 신앙, 천연자원, 물질적 제품 등 다양한 민족, 지역, 도시를 점진적으로 안정적으로 서술하는 조직이다. 그 전과 후에, 서구에 이렇게 많은 새로운 지리 지식을 준 두 번째 사람은 없었다. " 물론 카일과 그의 협력자인 루스티체노는 의식적으로 지리학 저서를 쓰는 것은 아니지만,' 마커 폴로 여행기' 는 서구 지리학의 발전에 매우 중요한 역할을 했다.
1500 년 전 유럽에서 그린 세계지도는 기본적으로 아시아의 상황을 사실적으로 반영하지 못했다. 예를 들어, 하트만 셰들 1495 년에 출판된 뉘른베르크 연대기에서 세계 지도는 여전히 성경의 개념에 따라 그려져 있으며, 각각 세계의 동쪽, 남쪽, 서쪽에 노아의 세 아들을 그렸고, 지도의 모양은 현대지도와는 매우 다르다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언) 오늘날 여전히 존재하는 초기 유럽 지도에서 카일 폴로가 제공한 첫 번째 지식을 흡수하여 아시아 지리를 나타내는 지도는 유대인 아브라함 레스크가 1380 년경에 그린 유명한 카탈로니아 지도집이다. 이것은 8 개의 널빤지 위에 그려진 지도인데, 각 널빤지의 길이는 69 센티미터이고 너비는 39 센티미터이다. 그것의 동부는 과거의 전설을 바탕으로 당시 얻을 수 있었던 여행자의 기록도 흡수했다. 14 세기 중국을 방문한 Odoric da Pordenone 을 포함한다. 지도에 Odoric 이 언급한 Zincolan (광저우) 과 Mingio (닝보) 가 있기 때문이다. 하지만 카탈로니아 지도에 따르면 동양의 주된 근거는 카일폴로 책의 자료인데, 그중에는 카일이 이름을 언급한 29 개 도시가 포함되어 있다. 이 지도는 현대에서 아직 멀었지만, 바로 이 지도에서 "중국은 서양에서 처음으로 식별 가능하고 이성적인 모양으로 드러났다" 고 말했다. 카탈로니아 지도의 영향, 특히 인문주의의 출현으로 15 세기 지리학의 연구가 점점 더 중시되고 있다. 이 시점에서 카일 폴로의 책은 더 큰 영향을 미치기 시작했다. 15 세기 초, 아레조의 도메니코 디 반디노 (Domenico di Bandino) 는 그가 편집한 35 권의 백과사전에서 지리에 관한 부분이 카일 저서의 자료를 대량으로 흡수했다.
15 세기에 1439 년부터 1442 년까지 또 다른 베니스인 니콜 콘티 디가 인도, 말레이시아, 자바, 그는 동양에서의 경험에 대한 서술이 유럽인의 아시아 지리 지식에 큰 영향을 미쳤으며, 그의 경험은 카일 폴로가 서술한 신뢰성을 강력하게 증명했다. 이후 마커 폴로의 여정은 점점 더 중시되고 있으며, 르네상스 시대에는 이 책, 단테의' 신곡' 과 토마스 아퀴나의' 신학문집' 이 인문주의자의 관심의 고전이 되면서 광범위한 영향을 미쳤다.
오늘날 우리가 동서양 접촉의 역사를 재검토할 때, 켈폴로의 동양에서의 경험과 저술은 특별한 의미가 있다고 할 수 있다. 동서양 접촉의 역사, 특히 서구 제국주의와 식민주의가 바깥쪽으로 확장되는 19 세기는 서구 열강들이 동양민족을 침략하여 억압하는 역사로, 그 영향은 지금까지도 남아 있다. 바로 이런 맥락에서 우리는 에드워드 사이드 (Edward Sayde) 가 동양주의를 비판하는 의미와 식민주의와 서구 패권을 반대하는 후식민주의 이론의 급진적인 의미를 이해할 수 있다. 하지만 동서양 접촉 교류의 역사는 19 세기 이후 근대사가 아니다. 동양주의로 동서양의 전체 관계를 요약하는 것은 일방적일 뿐만 아니라 동서양의 상호 이해와 조화를 촉진하는 데도 긍정적인 역할을 하지 못한다. 동시에, 우리는 서방이 새뮤얼 헌팅턴을 대표하는 문명충돌론을 보고, 미래 세계의 충돌이 서구 기독교 문화와 동양 이슬람 문화, 유교 문화의 충돌이 될 것이라고 생각한다. 이런 이론은 충돌을 해결할 수 없을 뿐만 아니라, 오히려 서구 패권과 현실에서의 정치 군사 전략에 복선을 놓을 수도 있다. 이런 상황에서 우리가 카일폴로의 시대를 돌아본다면, 그것은 완전히 다른 세상이라는 것을 알 수 있다. 그 세상에서 카일은 동양에서의 경험에 대해 이야기했다. 그의 동기는 다른 문화를 이해하고, 식민지가 몇 세기 후에 정복하고 차지하려는 욕망이 아니라 세계의 다른 민족과 그 생활 풍습에 대해 호기심과 호기심을 느끼는 것이다. 이런 의미에서 카일폴로는 동서양 문화의 접촉과 상호 이해를 위한 또 다른 모델을 제공하는 것으로, 다른 문화의 존재를 더 잘 촉진할 수 있는 모델이라고 할 수 있다. 어떻게 이 모델을 바탕으로 동서양의 관계를 생각하고 과거의 역사에서 유익한 계시를 얻을 수 있을지는 오늘날 우리가 다문화 연구에서 해야 할 일이다. (존 F. 케네디, 공부명언)
2004 년은 카일 폴로 탄생 750 주년이다. 숭상심을 품고 처음 몇 걸음을 내딛고 동서양 다문화 이해에 크게 기여한 베니스인을 기억합시다.