전통문화대전망 - 중국 전통문화 - 벤자민의 고시 한 수의 뜻을 해석하다

벤자민의 고시 한 수의 뜻을 해석하다

-오리지널 작품

민농의 두 시, 제 1 부

심리 [당나라]

봄에는 씨앗 한 알만 뿌리면 가을에 많은 음식을 수확할 수 있다.

천하에는 폐천지가 없고, 노고하는 농민들은 여전히 굶어 죽고 있다.

-작품 번역.

봄에 씨앗 한 알을 뿌리면 가을에 많은 식량을 수확할 수 있다.

농사를 짓지 않는 땅은 하나도 없지만, 여전히 농민들이 굶어 죽는다.

-관련 설명.

벤자민: 정말 유감입니다. 여기에는 동정이 있다. 시 한 수는 두 곡의 고시이다. 이 두 편의 시는 순서가 다르다.

샤오미: 보통 곡류를 가리킨다.

추수:' 추성' 입니다. 아들: 곡물 알갱이를 말합니다.

사해: 전국을 가리킨다. 한가한 밭: 경작되지 않은 밭.

Y: 아니면.

-제작 배경.

당대의 번강' 운계우정' 과 구당육숙' 위전' 의 기록에 따르면 이 시는 심이유당 덕종정원 15 년 (기원 799 년) 이 지은 것으로 추정된다.

-작품 감상.

이 시는 곳곳에서 열매가 많이 열리는 광경을 생동감 있게 묘사하며 농민들이 고생스럽게 풍작을 얻었지만 양손으로 빈손으로 굶어 죽는 현실 문제를 부각시켰다.

이 시의 시작은' 곡식 한 알' 을' 만 알의 씨앗' 으로 바꿔 풍작을 구체적으로 생동감 있게 묘사하고' 파종' 과' 수확' 을 통해 농민의 노동을 찬양하는 것이다. 세 번째 문장은 사해 내에서 황무지가 옥토가 되어 처음 두 문장과 결합해 결실을 맺고 온 땅에' 금' 이 가득한 생동감 있는 광경을 구성한다는 것을 보여 준다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 지혜명언) 계몽 남자' 는 더 강한' 머리카락' 을 위한 것이다. 이 세 편의 시는 진보적인 필법으로 노동자들의 거대한 공헌과 무한한 창의력을 보여 주며, 아래 매듭을 더욱 무겁고 고통스럽게 한다.

"농민은 여전히 굶어 죽는다" 는 것은 내용을 일관되게 하고 문제를 두드러지게 한다. 근면한 농민들은 양손으로 대풍작을 거두었지만, 그들 자신은 여전히 빈손으로 굶어 죽었다. 시는 사람들로 하여금 무거운 심정으로' 누가 이 세상의 비극을 창조했는가' 에 대해 생각하게 했다. 시인은 이 모든 것을 배후에 두고 독자들이 발견하고 생각하게 했다. 마르크스가 말했듯이, "노동은 부자에게 놀라운 작품 (기적) 을 만들어 냈지만, 노동은 노동자들에게 극심한 빈곤을 가져왔다. 노동은 궁전을 지었지만 노동자를 위해 동굴을 지었다. 노동은 아름다움을 일으키지만, 노동자들에게 기형을 일으킨다. 클릭합니다

"봄에 곡식 한 알을 심고 가을에 씨앗 만 알을 수확한다" 는 것은 아마 모두가 잘 알고 있을 것이다. 그러나 시인은 종종 사회와 계급을 접하고 몇 가지 문제를 생각하기 어렵다. 시인은 생각했지만, 그는' 천하' 의 풍작광경에서' 농민이 여전히 굶어 죽는다' 는 잔혹한 현실을 보았는데, 이 시계는 놀라울 정도로 눈에 띄어 자연히 깊은 인상을 남겼다.

둘째, 시인은 상술한 내용을 서술할 때 허황된 추상이 아니라 생생한 이미지와 깊은 대비로 문제를 폭로하고, 원인을 설명하고, 쉽게 받아들이고 이해할 수 있게 한다. 이 시의 처음 세 문장처럼, 전반적으로 말하자면, 모두 생생한 이미지로 광활한 들판에서 농민들의 근면한 노동을 요약하여 봄종추수와 같은 것이다. 이러한 고난은 대량의 식량을 가져왔기 때문에 우리는 살 수 있지만, 마지막 말은 오히려 "농민들이 여전히 굶어 죽고 있다" 고 되었다. 이렇게 전후의 상황이 뚜렷한 대비를 형성하여 독자의 사고 문제를 불러일으키고, 대비에서 결론을 도출하는 것은 작가가 직접 독자에게 자신의 관점을 알려주는 것보다 훨씬 심오하고 강력하다.

-저자 소개-

심리 (772-846), 보주 (현재 안후이에 속함) 사람, 오성 (현재 저장저우) 사람, 윤주 (현재 장쑤) 우계에서 자랐다. 이 단어는 수직이다. 당원과 원년 (806), 진사, 곽자 조교. 그와 원직, 백거이는 절친한 친구가 되었다. 그의 인생에서 가장 빛나는 부분은 시가이다. 그는 문학사에 중대한 영향을 미치는 신악부 운동의 참여자이다. 그는 악부에 관한 신시 20 곡을 썼는데, 이미 실전되었다. 두 편의 시의 제목은' 애민 농민' 이다.' 김매기의 날은 정오이고, 땀이 흙을 따라 흘러내린다. 중국 음식의 모든 알이 단단하다는 것을 누가 알겠는가. " 여성과 어린이는 모두 알고 있으며, 천고에 낭송한다. 《전당시》에는 당시 네 권이 수록되었다.