전통문화대전망 - 음식 관습 - 영어에서 asif와 asthough의 사용법을 몇 초 만에 이해하세요!

영어에서 asif와 asthough의 사용법을 몇 초 만에 이해하세요!

영어에서 asif와 asthough의 사용법을 몇 초 만에 이해하세요!

영어로 asif, asthough를 어떻게 쓰는지 아시나요? asif와 asthough의 의미는 매우 비슷합니다. 특정 상황을 표현하고 싶을 때 주로 사용됩니다. 단지 추측일 수도 있지만 사실일 가능성이 매우 높습니다. 일반적으로 말하자면 asif는 asthough보다 영어에서 더 일반적으로 사용됩니다.

다음은 asif와 asthough의 영어 용법을 설명합니다. 빨리 배워보세요!

1.asif/asthough asif와 asthough의 의미는 중국어 "as if"에 가깝습니다.

예: 충격을 받은 것 같습니다.

예: 한 번도 만난 적이 없는 것 같습니다.

2. asif/asthough 뒤에는 일반적으로 영어 Feel 또는 Look이 옵니다. 위의 예문과 마찬가지로 asif/asthough 뒤에는 일반적으로 영어 Feel 또는 Look이 옵니다. .

예: 비가 올 것 같아요.

예: 힘든 시간을 보낸 것 같네요!

3. like의 비공식적 사용법은 asif/asthough와 유사합니다. 위에서 asif 및 asthough에 대한 설명을 읽은 후, like의 비공식적 사용법에 대해 이야기해 보겠습니다. 위의 사용법과 거의 비슷합니다.

예: 언제든지 눈이 내릴 것 같은 느낌이 들었습니다.

위의 like 사용법은 asif로 대체할 수도 있습니다.

예: 금방이라도 눈이 올 것 같은 느낌이 들었다.

asif, asif 중국어, asif 용법, asthough, asif 차이, asif 차이, asthough 중국어, asthough 중국어 프랑스어, 영어 asif, 영어 asthough