전통문화대전망 - 전통 미덕 - 동남아시아에서는 왜 유교문화가 빠르게 확산되지 않았나요?

동남아시아에서는 왜 유교문화가 빠르게 확산되지 않았나요?

동남아시아는 중국의 남쪽이자 바다와 가까워 고대에는 '남중국해' 또는 '남해양'으로 불렸다. '동남아시아'라는 명칭은 제2차 세계대전 중에만 등장했는데, 전쟁이 끝난 뒤 연합군이 이 지역에 '동남아시아 최고사령부'를 창설했기 때문에 사람들은 이 명칭이 지리적 위치를 정확하게 설명할 수 있다고 생각했습니다. , 일반적으로 전 세계 국가에서 인정됩니다. 동남아시아는 실제로 바다와 육지라는 두 가지 주요 부분으로 구성되어 있습니다. 육지에는 인도차이나 반도(이전에는 "인도차이나 반도" 또는 "인도차이나 반도"로 알려짐)와 말레이 제도("남부 해양 섬"으로도 알려짐)라는 두 개의 지리적 단위가 있습니다. ), 반면 태평양은 이러한 육지에 의해 인도양과 분리되어 있으며, 바시 해협, 순다 해협, 토레스 해협, 말라카 해협을 통해 서로 연결되어 있습니다. 인도차이나 반도에는 베트남, 라오스, 캄보디아, 태국, 미얀마가 있고, 말레이 군도에는 말레이시아, 싱가포르, 인도네시아, 브루나이, 필리핀이 있는데, 전자는 소위 '반도 국가' 또는 '육지 국가'이다. 후자는 "해상 국가" 또는 "섬 국가"입니다. 동남아시아의 지리적 위치는 매우 중요합니다. 세 대륙(아시아, 아프리카, 오세아니아)과 두 바다(태평양과 인도양)가 만나는 '교차로'에 있는 동서 운송의 중요한 지역입니다. 지질학적으로는 아시아 대륙판과 호주 대륙판, 여러 해저판이 이곳에 수렴하고 있으며, 아시아 대륙의 배후지역과 인도 아대륙을 연결하는 사슬이기도 하며 이를 '동남아시아 육교'라고 합니다. 인류학적 관점에서 볼 때 아시아와 호주의 다양한 인종이 이곳에서 만나 대규모 민족 회랑을 형성합니다. 생물학적 의미에서 아시아와 호주 두 대륙의 동식물이 얽혀 있고 혼합되어 풍부하고 다채롭습니다. 문화적 의미에서는 인도 문화권과 중국 문화권이 겹치는 곳이자, 중국이 인도와 아라비아해 실크로드로 이어지는 유일한 곳이기도 하다.

중국과 동남아시아는 산과 강으로 연결되어 있어 뗄래야 뗄 수 없는 지리적 관계를 갖고 있다. 중국의 서남부 지역은 '동남아 육교'로 연결되어 있으며, 많은 산과 강이 남쪽으로 인도차이나 반도까지 뻗어 있어 산과 강의 지형을 형성하고, 산과 평야를 교차하며 바다로 뻗어나가 많은 섬을 형성합니다. 인도차이나 반도의 산들은 북쪽에서 남쪽으로 뻗어 있으며 실제로 우리 나라의 헝두안 산맥의 연장선입니다. 세 개의 주요 산맥이 있습니다. 반도의 동쪽에 우뚝 솟은 장손 산맥은 광대한 산악 지대를 형성하고, 중간 산맥은 남쪽으로 말레이 반도까지 뻗어 있으며, 바다로 들어간 후 순다 플랫폼과 방카의 기초를 형성합니다. 섬과 벨리퉁 섬 ; 서쪽 기둥은 아라칸 산맥으로, 남쪽으로는 바다로 뻗어나가 수마트라 섬, 자바 섬, 누사 텡가라 섬을 간헐적으로 형성합니다. 이 산을 흐르는 대부분의 강은 우리나라 남서부 지역에서 발원합니다. 예를 들어 미얀마의 살윈 강 상류는 우리 나라의 누 강이고, 이라와디 강은 우리나라의 롱추안 강에서 발원합니다. 태국의 차오프라야강 상류는 윈난에 있고, 미얀마, 라오스, 태국을 거쳐 흐르며, 캄보디아, 베트남, 중국의 메콩강 상류는 우리나라의 란창강이고, 베트남의 홍강(Red River)은 위안강(Yuanjiang River)으로, 둘 다 국제 하천이며 중국에서 동남아시아로 이어지는 천연 수로입니다.

특별한 역사적, 지리적 이유로 인해 중국과 동남아시아 국가는 주로 다음과 같은 다섯 가지 측면에서 많은 문화적 '친화성'을 가지고 있습니다. 2. 베트남은 '한자문화권'에 속하며 중국 문화의 영향을 많이 받습니다. 3. 중국인은 중국과 동남아시아 국가 간 문화 교류의 중요한 가교입니다. 국경을 초월하여 같은 마음을 가진 민족, 동남아시아 사이에는 자연스러운 연결이 있습니다. 다섯째, 불교의 전파로 인해 중국과 동남아시아는 완전히 다른 문화권으로 들어섰습니다.

1

중국과 동남아시아 간의 교통은 매우 일찍 시작되었으며 대략 세 가지 경로가 있습니다. 하나는 남부 실크로드이고 다른 하나는 중국과 동남아 간의 해상 교통입니다. 아시아; 세 번째는 "동쪽의 도나우 강"과 란창-메콩 강으로 알려져 있습니다. 현대에는 운남-베트남 철도, 운남-버마 고속도로, 문낭관에서 베트남 하노이까지의 철도, 해운 및 항공이 있었습니다.

중국 남서부에는 산과 원시림 속에 숨겨져 있는 남부 실크로드가 있는데, 잘 알려지지 않은 이유는 민간이 개척한 길이며 그 출발점이 중국에 있지 않기 때문이다. 중앙 평야의 수도. 이 길에 대한 첫 번째 언급은 "서남 이의 전기"라는 책인 "사기"였습니다. "원수 원년에 Bowang Hou Zhangqian은 Daxia를 Daxia로 보냈습니다. Daxia에 살 때 그는 Shubu와 Qiongzhu를 보았습니다. 장(張) 사신이 어디서 왔는지 물으며 말했다: 남동쪽에서 신두국에 이르면 촉성(蜀省)에 이르고, 신두국은 경서로 2천 리 떨어져 있다고 들었을 것이다. Qian Yin은 Daxia가 한 왕조의 남서부에 있으며 "Huns는 도로로 분리되어 있으며 Shu로가는 길은 가깝습니다."라고 말했습니다. 하나는 Shu(청두)에서 Bó@① 도로(Yibin)와 Hanyang(Weining), 웨이현(Qujing)을 거쳐 Dianchi 호수와 Erhai 호수까지 가는 "Wuchi Road"이고, 다른 하나는 "Lingguan Road"입니다. Shu를 거쳐 Qiongdu(Xichang)를 거쳐 Jinsha 강을 건너 Yeyu(Dali)까지. 두 도로가 합쳐진 후 Yongchang(Baoshan)과 Dianyue(Tengchong)를 거쳐 미얀마로 들어가는 길을 "Yongchang Road"라고 합니다. 이 길은 오랫동안 중국에서 미얀마를 거쳐 인도로 가는 고대의 길이었습니다. 한나라에서는 미얀마를 샨주(山國), 당나라에서는 퓨주(近州), 송나라에서는 바간(群干)이라 불렀고, 원나라에서는 미얀마라고 불렀다. 사신들은 우리나라와 좋은 관계를 맺어 코끼리, 물소, 보물, 퓨(Pyu) 음악과 마술사를 제공하고 나중에 면화, 상아, 옥, 호박, 옥, 중국 비단, 차, 소금, 금은 보석 등을 수입했습니다. . 또한 미얀마로 배송되었습니다. 중국과 인도의 문화교류에 있어서 미얀마는 운남의 아야리종교와 소승불교가 미얀마에서 전래된 중요한 환승지이다.

난양으로 향하는 바닷길은 한나라 때부터 시작됐다. '한수지리'는 "난장사이 서문합포로 돌아온 뒤 5월에 배를 타고 원나라까지 항해할 수 있다"고 말했다. 넷째 달에 원나라로 가다. lú@② 나라가 없고 진리국까지 항해하면 20일 이상이 걸리고, 푸간두루국까지는 걸어서 10일 이상이 걸린다. Fugandulu에서 Huangzhi 국가까지 항해하는 데 2 ​​개월 이상이 걸립니다 ... Wu 황제 이후 모든 보고서에 따르면 Huangmen의 번역가는 신청자와 함께 진주, 비스, 이상한 돌, 외국을보기 위해 바다로갔습니다. 삼국시대 오나라는 강태(康泰) 등을 사신으로 하이난(海南)나라에 파견했는데, 해상로에서 귀국하여 끊임없이 교류를 하였음이 분명하다. 원명나라 시대에는 바다를 통해 천주국과 사자왕국으로 옮겨졌고 도중에 동남아시아 국가들을 거쳐 아라비아 반도까지 직접 항해했다. Zheng He의 항해는 동남아시아에 지대한 영향을 미쳤습니다. 함대는 Champa, Java, Chenla, Old Port(인도네시아 팔렘방), Jinluo, Mansika(말라카), Bo Ni, Sumatra, Aru 및 기타 장소에 도달하여 많은 유적을 남겼습니다.

앞서 언급한 바와 같이 중국 남서부와 동남아시아를 연결하는 강으로는 살윈강, 이라와디강, 차오프라야강, 메콩강, 레드강 등이 있으며, 이러한 천연 수로는 오랫동안 활용되어 왔다. 시간, 특히 메콩강. 이것은 큰 민족 회랑입니다. 역사상 많은 민족이 Lancang과 Mekong 강 유역에 살고 있습니다. 그리고 팔백며느리 왕국도 모두 이 수로소통을 통과했다. 중국에서 미얀마, 라오스, 캄보디아, 베트남 등을 거쳐 동남아시아 육지 국가로 가는 대동맥이다. 메콩강은 해안을 따라 많은 도시와 항구가 있으며, 메콩강 삼각주는 정치적, 경제적, 문화적 교류에서 중요한 역할을 합니다.

II

베트남은 동남아 국가 중 중국문화의 영향을 가장 많이 받은 나라이다. 한편으로는 그 역사적 발전이 중국과 밀접하게 연관되어 있다. 한자는 베트남에서 오랫동안 인기를 끌었기 때문에 중국 문화를 완전히 흡수하고 동남아에서 중국 문화의 가장 큰 수혜자가 될 수 있는 여건을 갖추고 있다.

기원전 214년, 진나라는 무릉(無陵) 남쪽을 지키기 위해 군사를 파견하고 남해(南海), 계림(桂陵), 상군(極君)을 세웠고, 베트남 북부와 중부를 샹군에 편입시켜 베트남어로 '현현시대'를 시작했다. 역사. ". 진나라와 한나라 시대에 조타는 '남베트남' 정권을 수립하고 '남북 평화'와 '백월 조화' 정책을 추구했으며 베트남에 교지현과 구진현을 세웠습니다. 한(汉)나라 무제(吳帝)는 남월(南越)을 정복하고 이를 9개 현(縣)으로 나누었는데, 이는 모두 오늘날 베트남에 속해 있다. 동한 왕조 초기에 광무제는 얼정 봉기(Erzheng 반란)를 진압하기 위해 푸보(Fubo) 장군을 파견하여 "도시를 다스리고 운하를 통해 관개하여 사람들에게 이익을 주고" 베트남을 더욱 발전시켰습니다. 수당시대에는 현제도가 최고조에 이르렀고, 베트남에도 안난보호국을 설치하여 10개 주를 산하에 두고 중국과 마찬가지로 임대금지법과 두 가지 세금을 시행하였다. 당나라 법을 시행하고, 학교를 세워 예절을 가르치고, 과거 시험을 통해 인재를 선발했습니다. 당나라 말기와 오대 말기에 중원은 혼란에 빠졌고, 고민 끝에 송나라 태조 6년(968)에 정부가 ''를 이끌었다. 십이사(十十十使)'가 안난(Annan)을 통일하고 대굴월국(大米月國)을 세웠으며 현시대(縣期). 아난이 독립한 후에도 그는 계속해서 중국과 조화롭게 살았으며 여전히 중국의 규칙과 규정을 준수했습니다. 안난의 공식 제도는 중국과 유사하며, 6부, 6사, 6과를 두고 있으며, 유시태, 한림서원, 동거, 제국대학, 제국역사학원, 부음, 궁궐, 통천건, 황실병원이 있다. , 비서관, 중원 등의 기관의 지방 행정은 도로, 현, 현, 현에 있으며 공식 직함과 왕관 및 복장은 당송 시대를 모방합니다. . 이왕조가 공포한 형법과 진왕조가 정한 형법은 모두 후기 이왕조의 성종이 공포한 '홍덕법전'에 기초를 두고 있다. 모든 왕조”는 “홍덕 형법은 수당나라를 언급하며 진단과 치료에 대한 규칙이 있으며 그 심각도는 시대에 따라 준수되어 형식적인 스타일로 사용되었습니다.”라고 말했습니다. 모든 안남 왕조는 유교를 국가 통치의 기초로 삼았고, 리 왕조는 유교 사원을 세웠고, 쩐 왕조는 국립 중국 연구 아카데미를 설립하여 사서 오경을 가르쳤으며, 러 왕조는 "사서"를 사용했습니다. 고시 내용으로 응우옌 왕조에서는 유교경전을 인쇄하여 전국에 발행하였다. 인종(仁宗) 4년(1075)부터 과거를 학자 선발에 활용했는데, 진(陳)나라에서는 중국의 '3상심정'을 본받아 1등, 2등, 1등을 사용하였다. 상위 3 위를 차지했습니다. 리 왕조 당시 법원의 주요 관리는 모두 황실 출신이었습니다. 건국초에는 군사제도가 당나라의 군사제도를 약간 본떠서 만들어졌고, 이후 황실군과 항군은 송나라를 본떠서 만들었고, 명나라의 '민중거주제도'를 채택했다. 농업'을 모델로 삼았다. 안난(Annan)의 무술 사원은 장태공을 모시는 사원으로, 동쪽 순서로는 관종(Guan Zhong), 손무(Sun Wu), 한신(Han Xin), 리징(Li Jing), 리성(Li Sheng), 서다(Xu Da), 랑거(Rangju), 장량(Zhang Liang), 제갈량(Zhuge Liang), 궈쯔이(Guo Ziyi), 웨(Yue)가 있습니다. 서쪽 순서의 페이. 이런 관점에서 볼 때 베트남의 시스템은 사실상 중국의 모방이다.

베트남에서는 중국어와 한자가 꽤 인기가 있다. 현 시대 이후로 중부 평원에서 많은 이민자와 관리들이 베트남에 입국하여 베트남인들이 많은 중국어 단어를 흡수하게 되었으며, 언어학자들의 조사에 따르면 현대 베트남어의 50% 이상이 한족에서 차용되었습니다. 베트남어는 일반적으로 중장어족에 속하고 중국어에서 차용한 단어가 많기 때문에 한자를 사용하는 것이 더 적합합니다. "유교 문자"라고 불리는 공식적이고 일반적으로 사용되는 문자입니다. 우리 나라의 송나라 주변에서는 광시의 "사각형 장자"(즉, 일반 문자)에 힘입어 베트남도 "Zi Nan" 또는 "Nan 문자"라고 불리는 한자를 사용하여 베트남어를 표현하기 시작했습니다. 일반적인 문자 ". 놈(Nom)이라는 단어는 1210년 빈푸성(Vinh Phu Province)에 건립된 '보엔사비(Bo En Temple Stele)'에서 처음 발견되었는데, 이는 베트남의 남송 왕조 말기와 진 왕조에 해당한다.

"Nan"의 구조는 "Zhuang"의 구조와 거의 동일하며, 의미와 소리를 빌린 것은 Wen(文Van), 南(南nau) 등이 있으며, 의미를 빌린 것도 있습니다. 그러나 우(马nqua), 시안(신선한 tuoi) 등과 같은 소리는 빌려오지 않습니다. 소리는 빌렸지만 의미는 빌리지 않는 사람들에는 리(来lai), 영(brother aub) 등이 있습니다. 한자를 모방하여 만든 새로운 문자도 있습니다. 문자를 만드는 방법은 이해, 음성 및 단순화에 지나지 않습니다. 이 방법으로 형성된 글리프는 여전히 정사각형 문자이며 자체 생성 문자가 혼합된 경우가 많으며 일부는 한자의 발음을 차용하고 일부는 한자의 의미를 차용하며 대부분은 베트남어 음성을 기반으로 합니다. 한자의 발음. 구현 결과, 다중 소리와 다중 의미, 동일한 문자와 다른 모양, 중복 및 복잡성 현상이 심각하므로 공식적으로 발표되었지만 사용이 매우 불편합니다. 공식 텍스트로 짧은 기간 동안 구현되었지만 인기가 없으며 주로 개인이 사용합니다. "Nan"이라는 단어에 대한 기존 독서 자료가 천 개 이상 있는데, 가장 유명한 것은 장시 "Jin Yunqiao Biography"입니다. 1884년 프랑스가 베트남을 점령한 후 라틴어화된 병음 문자로 전환되었습니다. 베트남이 독립한 후에는 라틴어가 "국가 문자"라고 불리는 공식 문자로 사용되었습니다.

베트남은 한족 문화의 영향이 광범위하고 심오하다. 중국의 봉건사회와 마찬가지로 베트남도 유교를 지배이념, 교육, 고시 등의 주요 내용으로 존중했다. 베트남 불교는 실제로 중국 불교의 파생물입니다. 도교는 수나라와 당나라 시대에 베트남에 소개되었으며, 원나라에서 특히 번영했습니다. 1대 왕 완황은 자신을 '불멸의 군주'라고 불렀고, 나중에는 '도교 도교 기록부'와 '도교 기록부'를 설립했습니다. 굿 닥터스 부서'. 베트남 사람들이 숭배하는 "천국의 여왕의 성모"는 푸보마원 장군에게 봉헌되었으며, 관련 사원이 곳곳에 세워져 있습니다. 베트남 문학은 중국 문학이 지배하고 있으며, 대부분의 왕, 귀족, 서기관은 시와 산문에 능통하여 리듬과 리듬에 따라 '68시 문체'와 '768시 문체'를 창안했습니다. 초기의 대표적인 작가 한권(Han Quan)이 한유(Han Yu)의 『악어희생수필』, 『우강전』 등을 모방한 것이 바로 이 때문이다. 『소공풍사전』은 내용이나 형식 모두 한자를 모방한 흔적이 남아 있다. Le Van Lam의 "Dai Viet 역사 기록", Wu Shilian의 "Dai Viet 역사 기록", Pan Shuzhi의 "국사 유물", Zhang Hegui의 "Danan 기록"과 같은 베트남의 중요한 역사 서적, Zheng Huaide의 "가딩 동지"와 연대기 "역사 요약"의 "베트남 역사"는 모두 중국어로 작성되었으며 역사 서적의 스타일과 편찬 방법은 모두 "봄과 가을", "역사"를 기반으로합니다. 레코드', '한슈' 등이 있다. 군 장성들은 주로 중국 무술을 연구했고, 천궈쥔(Chen Guojun)의 "무술 개요"는 베트남 무기고의 보물입니다. 중국 달력은 오랫동안 차용되었으며, 원나라의 '시력 달력'이 베트남에 소개되어 명나라 초기까지 사용되었으며, 이후 명나라의 '대동 달력'으로 전환되었습니다. 『리샹고성(Lixiang Kaocheng)』이라는 책을 참조하여 자체 달력을 만든 것은 청나라 때부터였습니다. 줄기와 가지로 시간을 추적하는 방법은 사람들 사이에서 널리 사용됩니다. 베트남 의학은 "남방의학"으로 알려진 전통 한의학의 지류로서, 정부와 대중 모두 이를 매우 중시하고 있으며, 전국 각지의 유명한 의사들을 모시기 위해 의료 사원을 설립했습니다. , Guangji Department 및 Jisheng Hall은 중국을 모방하여 중국 의학 서적을 연구하고 중국에서 수입했으며 이후에는 "Materia Medica 보충 자료", "중국 및 베트남 약재 종합 컬렉션"과 같은 책을 편찬했습니다. ", "남방 의학의 기적적인 효과", "해양 의학 완전 안내서"는 베트남의 상황을 바탕으로 작성되었습니다. 현 시대에 중국 수학이 베트남에 소개되었고, 황실 시험에 "책 계산"이 추가되었습니다. 양시롱이 쓴 "알고리즘 대성"에는 Jiujiu Gejue, Jiuguige, Reduction and Division 등이 포함되었습니다. 주판이 널리 사용되었습니다. 제지는 한 왕조 때 베트남에 소개되었습니다. "남쪽 풀과 나무"에 따르면 Jiaozhi는 한 왕조에서 "꿀 향이 나는 종이"를 가지고있었습니다. 베트남은 동남아시아에서 중국 인쇄 기술을 받아들인 최초의 국가입니다. 최초의 인쇄물은 첸 왕조(1251-1258)의 "목인 포스터"입니다. 공식 판화에는 Imperial College Edition, Jixian이 포함됩니다. 아카데미 판, 캐비닛 판, 역사 박물관 판도 중국어로 모방되었으며 특정 홀, 특정 홀 또는 특정 문자가 있는 특정 장소가 있는 티베트 판이라는 제목이 붙어 있습니다. 비단, 도자기, 청동, 벽돌, 화약, 화폐 주조 등의 기술은 모두 중국에서 도입되었습니다. 베트남 성은 모두 중국의 "백가족 성"에서 유래되었습니다. 베트남에는 200개 이상의 단일 및 복합 성씨가 있습니다. 약 절반의 사람들이 Ruan, Li, Chen, Li, Huang, Wu, Pan, Fan, Zheng 및 성을 가지고 있습니다. Wu, Pei, Du, 특히 Li와 Ruan이라는 두 성이 가장 일반적입니다. 중국과 마찬가지로 남자의 이름에도 단독 이름, 복합 이름, 별칭이 있고, 여자도 부계의 혈통을 나타내기 위해 특정 성을 사용하는 경우가 많습니다. 그들에 대한 존경심을 상징합니다. 게다가 베트남의 '은혜음악'은 사실 고대 중국음악이다. 극중의 음악, 의상, 얼굴분장, 소품 등이 중국의 옛날풍의 의상과 비슷하다. 축제에는 설날, 단오절, 7월 중순, 중추절 등이 포함됩니다. (참고: Chen Yulong: "중국과 베트남, 캄보디아와 라오스 간의 문화 교류", "중국과 해외 문화 교류의 역사" 참조) 국가'(허난 인민 출판사 Zhou Yiliang 편집, 1987년 11월 출판).

“바닷물이 있는 곳에는 중국인이 있다.” 이 문장은 화교가 지구 곳곳에 널리 분포되어 있음을 보여준다. 그러나 중국인이 가장 많은 지역은 동남아시아다. 1991년 통계에 따르면 중국인은 2271만6000명으로 화교의 70% 이상을 차지한다. 동남아시아 중국인은 베트남, 라오스, 캄보디아, 미얀마, 태국, 말레이시아, 싱가포르, 인도네시아, 브루나이, 필리핀 등 10개국에 분포한다. 10개 국가 중 태국의 인구가 가장 많아(645만명), 인도네시아(600만명), 말레이시아(500만명)가 뒤를 이었다. 싱가포르 전체 지역 인구 중 중국인이 가장 큰 비율을 차지하며(76.5%), 말레이시아(27.3%), 브루나이(20.4%)가 그 뒤를 따릅니다.

이러한 유통 상황은 장기적인 역사적 발전의 결과이며 중국과 동남아시아의 긴밀한 관계를 보여주는 중요한 상징입니다.

중국인들이 동남아시아로 이주하기 시작한 것은 당나라 때부터다. 가장 먼저 거주한 곳은 아마도 수마트라였으며, 그 당시 당나라의 국제적 위상이 높았기 때문이다. 당시 그들은 모두 스스로를 "당나라 사람들"이라고 불렀습니다. 해외 거주지는 "차이나타운"이라고 불렸습니다. 송나라 시대에는 해외 무역이 활발했지만 당시 항해는 주로 계절풍에 의존했고, 그 중 일부는 아이를 낳기 위해 내려와 '티베트 주민'으로 불렸다. . 원명나라 시대에는 알라파와의 해상무역이 더욱 발전했고, 동남아시아는 꼭 거쳐야 할 곳이었기 때문에 도중에 많은 외국인들이 남겨졌고 말라카 자바의 마노바시, 세마랑 등 여러 '새로운 마을'이 건설됐다. 말레이시아의 Cali. Mandan, 싱가포르, Nanqi, 베트남, 필리핀 및 기타 지역. 명나라 중기부터 아편전쟁 이전 300년까지 동남아 화교의 수는 급격히 늘어났다. 이들 중 대부분은 복건성과 광동성에서 파산한 농민과 수공업자들이었다. 정치적 불안으로 인해 바타비아(현재의 자카르타), 페낭, 싱가포르, 마닐라 등 해외에 거주하는 중국인 수가 10,000명이 넘습니다. 아편전쟁 이후 중국인은 대거 해외로 나갔다. 1840년 이후 100년간 그 숫자는 연간 평균 10만 명을 넘었다. 해외로 나가는 주된 이유는 식민주의자들이 동남아시아로 자본을 수출하고, 광물을 채굴하고, 농장을 짓고, 공공시설을 건설하는 등 값싼 노동력이 많이 필요했기 때문에 '노동력 모집' 형식으로 계약을 체결했기 때문이다. "중국 계약 노동자" 또는 "쿨리" 또는 "돼지"라고 불렸습니다.

동남아시아로 이주한 중국인들은 자신의 재능을 살려 생계를 꾸려나가고, 눈에 보이지 않게 중국의 생산기술을 동남아시아 여러 지역에 전파하며 중요한 발전 동력이 됐다. 수세기에 걸친 노력 끝에 중국인들은 경제적으로 독립했고, 칼리만탄에서 금을 채굴하기 위해 '란팡회사'를 설립한 뤄팡보, '신복주항' 황내상 등 일부는 동남아시아의 부유한 사업가가 됐다. 선구적인 를 조직한 왕', '자바 설탕왕' 황중한, '대만 밤왕' 후원후, '해외 중국 국기' 탄카기, 기업가이자 교육자 리콩치안 등. 중국인들은 고향을 떠나 해외로 유랑하는 경우가 많았으며, 종당, 고향길드, 무역협회 등 전통적 조직을 통해 서로 연락을 유지하고 지원하는 일이 잦았다. " 동남아시아에서. 미래에는 씨족, 고향 또는 방언 그룹으로 더 조직되었습니다. 센터는 민난, 광둥의 광푸강, 조주강, 객가강, 하이난강과 같은 많은 "갱"을 설립했습니다. 복건성 강·흥화강·복주강, 강소성·절강·장시성 등의 삼주강은 중국 사회를 동남아시아로 옮기는 일을 하고 있다. 이러한 상황 속에서 각지의 한어는 오랫동안 보존되어 왔으며, 문화적 풍습도 전해지며 주변 사회에 영향을 미치게 되었다. 중국인의 대규모 이민으로 인해 한족 어휘도 동남아시아 여러 나라의 언어에 흡수됐다. 통계에 따르면 캄보디아어에는 중국어 어휘가 300개, 태국어에는 중국어 외래어의 30% 이상이 있고, 말라얄람어에는 270개가 넘는 중국어 차용어가 대부분 이민자의 방언과 관련이 있습니다. 말라카, 피낭샨, 싱가포르에는 페라나칸족이 많기 때문에 중국어와 인도네시아어를 결합한 "바바 말레이어"도 형성되었습니다. "Sino-Malay"등. 중국의 고전문학 작품은 동남아시아에 널리 유포되어 다양한 언어로 번역되었습니다. 예를 들어 태국에는 '삼국지연의', '수호전', '서유기', '홍몽' 등이 있습니다. Mansions', 'Plum in the Golden Lotus', 'Strange Stories from a Chinese Studio', 'Fengshen Yanyi' 등 태국어 번역본이 있으며 라오스, 캄보디아, 인도네시아에서도 번역본이 있는데 모두 전염병 확산과 관련이 있습니다. 말레이시아의 페라나칸족도 '노래집'을 모방하여 '말레이 민요'를 만들었습니다. 복건성과 광동성 지역의 오페라가 태국으로 전파되었고, 복건성과 대만의 '인형극'이 인도네시아에도 전파되었으며, 중국 징과 북과 같은 필리핀 사람들도 미얀마 무용극의 공연 방식을 중국 오페라와 유사하게 만들었다. 요컨대, '중국 사회'의 존재로 인해 민간 교류, 화교 학교 설립 및 화교 저널 설립을 통해 동남아시아의 중국 문화 전파는 다른 지역보다 더 광범위하고 두드러집니다.

싱가포르의 옛 이름은 테마섹(Temasek)으로, 사자의 도시라고도 알려져 있습니다. 원래는 인구가 100명밖에 되지 않는 작은 어촌 마을이었습니다. 1819년 영국 식민지 개척자 래플스가 이곳에 항구를 열고 이민을 장려하는 정책을 채택해 인구가 급증해 1901년에는 주로 중국, 인도, 인도네시아, 말레이시아 출신이 20만명에 달했다. 기본적으로 중국인이 다수를 차지하는 패턴을 형성하고 있습니다. 1877년 청나라 정부는 싱가포르에 영사관을 설치하고 호현택(胡玄澤), 좌빙룡(趙秦龍), 황준현(黃左禪) 등이 잇따라 영사를 맡아 '화교 보호' 정책을 시행하고 중국 문화를 적극적으로 전파했다. 싱가포르의 중국인 사회는 가장 대표적인 것으로, 수많은 화교 집단과 수많은 갱단이 존재한다. 1906년 싱가포르 주재 중국 총상회가 통합되면서 중국인의 복지를 위해 활동하는 수많은 '성인'이 등장했다. Tan Tock Seng, Wu Xuanze, Chen Jinsheng 및 Zhang Fanglin 등이 있습니다. 1942년 일본의 침략을 받았고 1946년 영국 왕실 식민지로 지정됐다. 1963년 말레이시아에 합병됐다. 1965년 9월 말레이시아에서 분리돼 대한민국을 수립하고 영연방의 일원이 됐다. 싱가포르는 영어, 중국어, 말레이어, 타밀어를 공식 언어로 사용합니다. 달력에는 양력, 중국 음력, 인도 달력, 말레이 달력이 있습니다. 영어 신문에는 학교와 중국어 학교의 두 가지 범주가 있습니다.

싱가포르는 동남아시아의 중심에 위치하며 국제노선에서 매우 중요한 위치를 차지하고 있습니다. 독립 이후에는 지리적 이점을 최대한 활용하고 외국자본과 기술여건을 적극적으로 도입 및 활용하며 다각화된 국민경제를 발전시켜 하나의 국가로 거듭났습니다. '아시아 4대 호랑이'의 첫 번째로 동남아시아의 해운, 항공운송, 무역, 가공 및 제조, 금융서비스 중심지이자 최대 규모의 선박수리 및 조선기지이자 석유수출항이기도 한 세계 3위의 상업항이다. 항구이자 제4의 금융 중심지이자 제3의 정유 중심지이자 세계에서 세 번째로 큰 상업 항구 중 하나입니다. (참고: 1997년 4월 상업 출판사에서 출판된 Wu Lehua의 "난양 화교 역사"를 참조하십시오.)

IV

국경을 초월하는 소수민족은 또 다른 중요한 연결고리입니다. 중국과 동남아시아의 문화적 연결 사이. 중국의 상황과 유사하게 문화전파는 인간 운반자를 통해 이루어진다. 그러나 두 가지 차이점이 있다. 첫째, 전파되는 것은 한족 문화가 아니라 소수민족의 문화라는 점, 둘째, 이러한 국경을 넘는 민족은 이민의 결과가 아니라 장기적인 역사적 발전 과정에서 자연스럽게 형성된다는 점이다. 중국과 동남아시아는 지리적으로 연결되어 있고 역사적으로 관련되어 있기 때문에 많은 민족 집단이 두 개 이상의 국가에서 오랫동안 거주하거나 서로 다른 정치 체제를 확립해 왔습니다. 비록 일정한 정치적 경계는 있지만 출신, 언어, 유사점은 있습니다. 문화적 관습에는 자연스럽고 불가분의 관계가 있습니다. 우리 나라 남서쪽 국경의 윈난(雲南)과 광시(廣西)는 동남아시아의 미얀마, 라오스, 베트남과 국경을 접하고 있으며, 4,700km에 달하는 국경을 따라 국경을 넘는 민족이 장족(境族)족, 대족(大族), 부의족(伯伯族)을 포함한다. , Miao, Yao, Yi, Hani, Jingpo, Lisu, Lahu, Nu, Dulong, Wa, De'ang, Bulang 및 Jing 민족과 아직 단일 민족으로 인정되지 않은 Kemu 민족. 중국. 역사적 관점에서 볼 때 이들 민족은 모두 고대 남서부 지역의 4대 민족에서 유래했으며 특정 언어족과 상응하는 관계를 가지고 있습니다. 그들은 서로 다른 민족 출신이고 서로 다른 문화적 전통을 가지고 있기 때문에 서로 다른 문화적 특성을 가지고 있습니다. 직설적으로 말하면, 국경을 넘는 소수민족의 문화에는 백월(白玉), 묘야오(威老), 적강(絲强)문화, 푸(赤)문화의 네 가지 스타일이 있다.

장족, 부의족, 대족은 모두 '백월' 민족에 속하며, 그들의 언어는 중티베트어족의 장동어족입니다. 동남아시아. 좡족과 같은 출신을 가진 사람들로는 베트남의 다이(Dai)족과 농(Nong)족이 있으며, 총 160만 명에 달한다. 좡족 역시 "부타이"와 "부농"이라는 두 가지 자기 식별을 갖고 있다. 베트남 부이(Buyi), 두이(Duyi), 부나(Buna), 게나(Gena)의 4개 지점은 모두 우리 나라 부이(Buyi) 민족 출신이며 총 인원은 약 30,000명에 이릅니다. 가장 큰 인구는 다이족과 같은 종족이다. 베트남에는 약 90만명, 라오스에는 약 180만명, 태국에는 2천만명이 있다. 라오스에는 180만명, 칼루족은 8만명, 미얀마에는 샨족이 250만명, 총인구는 2550만명이다. 그들의 언어는 모두 Zhuang-Dong 어족의 Zhuang-Dai 지파에 속하며, 그들의 경제는 주로 벼농사에 기반을 두고 있습니다. 그들은 "ganlan" 건물, 청동 북, 문신 등 Baiyue 문화의 일부 특성을 유지하고 있습니다. 등.

동남아시아의 먀오족과 야오족은 명청시대부터 우리나라 남서부에서 이주해 왔습니다. 그 중 먀오족은 약 85만 명, 야오족은 약 45만 명입니다. 베트남에 거주하는 50만명의 먀오족은 '흐몽(Hmong)'이라 부르며, '흐몽두(백 미아오)', '흐몽두(검은 먀오족)', '흐몽시(붉은 먀오족)', '흐몽글렝(Hmonglen)', '흐몽(Hmong)' 5종으로 나누어진다. 라오스의 30만 먀오족은 백묘, 청묘, 흑묘의 세 가지로 나뉘며, 태국에는 5만 먀오족, 미얀마에는 7천 먀오족이 있습니다. 야오족은 주로 베트남에 분포하며 홍야오(Hong Yao), 자이쿠야오(Zhaiku Yao), 치안야오(Qian Yao), 루간야오(Lugan Yao), 바이쿠야오(Baiku Yao), 칭이야오(Qingyi Yao), 블루인디고야오(Blue Indigo Yao) 등 7개 지부가 있으며, 그곳에는 2만명 이상의 야오족이 살고 있다. 라오스, 태국 약 32,000명. 그들의 언어는 모두 중국-티베트어족의 묘요어군에 속하며, 가족과 마을을 중심으로 이주 생활을 하며 결혼, 장례, 의복, 축제 등을 한다. , 금기, 종교 등은 밀접한 관련이 있습니다. 중국의 먀오족과 야오족은 매우 유사합니다.

민족은 적강계에 속하며, 그들의 언어는 중티베트어족의 티베트버마어군에 속한다. 그러나 민족은 많지만 그 수는 많지 않다. 전체 인구가 80만명에 불과한 대규모. 베트남과 라오스에는 각각 2,000명의 이족이 있는데, 이들을 '루오족'이라 부른다. 베트남에는 자신을 '카고(Kago)', '이고(Yigo)'라고 부르는 하니족이 1만명이 넘는다. 스스로 "Akha"또는 "Akha", "Yiguo". 미얀마에는 리수족이 4만명, 태국에는 2만명이 있다. 미얀마에는 라후족이 5만명, 태국에는 3만명, 베트남에는 2천명이 있다. 미얀마에는 1,000명이 넘는 두롱족이 있고, 거의 10,000명에 가까운 누족이 있습니다. 미얀마의 '카친족'은 중국 징포족과 같은 민족으로 인구는 약 56만명이다. 이들 소수민족 중 징포족을 제외한 대부분의 소수민족은 중국에 거주하고 있으며 그들의 문화풍습도 일관적이다.

더 복잡한 사람들은 Wa, Deang, Bulang, Jing 및 Kemu 사람들입니다. 민족적 기원에 따르면 와(Wa)족, 데앙(De'ang)족, 불랑(Bulang)족, 커무족(Kemu) 족의 조상은 모두 "바이푸(Bai Pu)" 가문, 즉 고대 "민푸(Min Pu)", "지우푸(Jiu Pu)", "네이키드푸(Naked Pu)", "푸지 만(Puzi Man)" 등이 있는데, 언어는 오스트로아시아어족의 몬크메르어족에 속하고, 우리나라 푸족의 후손인 겔라오족과 물라오족의 언어는 장지민 씨의 의견에 따르면 중국티베트어족의 지어족 둘 사이의 관계에 대해 심도 있게 논의할 예정이다. 킨족의 언어는 세계적으로 흔히 베트남어로 불리며, 그 조상은 아직 확실하지 않다. 미얀마에는 8만 명의 와족이 있고, 태국에는 1만 명 이상이 살고 있습니다. De'ang족은 미얀마에서 "Benglong"이라고 불리며 그 수는 240,000명입니다. 블랑족은 라오스에 분포하며 그 수는 알려져 있지 않습니다.

크무족은 라오스에서는 "라오팅(Laoting)" 또는 "카(Ka)", 태국에서는 "카(Ka)", 베트남에서는 "모이(Moi)"라고 불린다. 그 수는 총 40만 명에 이르며, 라오스에서는 그 수가 가장 많다. 우리 나라 윈난성에서요. 베트남에는 킨족이 4,500만 명 있는데, 우리 나라 광시(廣西)에는 1만 명 남짓이 넘습니다.

5

불교는 동남아 문화의 중요한 특징일 뿐만 아니라 중국과 동남아 간의 문화 소통의 중요한 통로이기도 하다. 중국과 인도의 두 주요 문화계 중 하나입니다. 동남아시아, 인도, 스리랑카는 해상 및 육상 교통이 비교적 편리하며 중국-인도 수로를 따라 있는 유일한 경로이기도 합니다. 고대 우리나라에서는 불법이 이 지역에 전래되어 법을 구했습니다. 당나라의 회녕, 이징 등 몇몇 저명한 인도 승려들도 이 길을 따라 여행했습니다. 동남아시아에서 불교의 확산은 복잡합니다. 일부는 원래 대승불교나 인도 탄트라 불교를 따랐다가 나중에 소승불교로 개종했습니다. 일부는 한때 불교를 믿었지만 나중에 이슬람교나 인도-서아시아와 같은 다른 종교로 대체되었습니다. 필리핀 등 오랜 역사적 발전을 거친 후 동남아시아의 불교는 주로 상좌부 불교이지만 베트남, 말레이시아, 싱가포르 및 기타 지역의 대부분의 중국인은 한불교를 믿습니다. 운남의 소승불교는 동남아시아와 밀접한 관련이 있다. 당송시대에 운남에서 유행한 알리종교는 미얀마를 통해 전해진 인도의 탄트라이다.

석가모니가 죽은 지 100여 년이 지난 후, 야사는 경전을 다시 통일하기 위해 바이샬리 시에서 700명의 승려를 소집했고, 바키 비구를 대표로 하여 다수가 이 결의에 반대했습니다. 수만 명의 사람들로 구성된 "대집회"를 조직했습니다. 그때부터 그것은 "Theravada"와 "Popular Ministry"라는 두 개의 주요 파벌로 나뉘어졌습니다. 이후 대중불교는 점차 대승불교로, 소승불교는 소승불교로 발전했습니다. 동남아 지역의 소승불교 전파는 처음에는 스리랑카에서 시작되어 나중에 미얀마, 태국, 우리나라 윈난 국경까지 전파되었고, 이어서 캄보디아와 라오스까지 복잡한 진화과정을 거치게 되었다. 마침내 대승불교와 인도 탄트라를 대체했습니다. 기원전 3세기경 인도 마우리아 왕조의 아소카 왕은 소승불교를 전파하기 위해 아들 마하다를 스리랑카로 보냈고, 실론왕조 전체가 불교로 개종했다. 기원전 1세기경에는 안우사(Anu Temple)에서 제4차 상좌부 모임이 열렸으며, 이후 팔리어로 상좌부 대장경이 저술되었으며, 이후 대승종과 대승종을 수행하는 무위산종으로 나누어졌습니다. 5세기에 인도의 불교 스승인 붓다(Buddha)는 팔리어로 대장경을 번역하고 논평하여 테라와다(Theravada) 가르침을 철저히 실천할 수 있게 되었습니다. 그러나 7세기부터 11세기까지 500년 동안 인도 탄트라는 스리랑카에서 번성했습니다. 비야바구 1세(Viyabhaghu I) 왕이 통치한 후에야 수도원이 재건되고, 부처님의 이를 공양하고, 승려들이 미얀마로 파견되어 테라와다 장로들을 초대하여 번영을 누렸습니다. 미얀마는 인도와 가깝습니다. 미얀마에도 기원전 3세기에 소승불교가 전래되었지만, 8세기에는 탄트라 불교가 전래되었고 11세기가 되어서야 형성되었습니다. 바간왕조는 아리종교를 폐지하고 테라바다(Theravada) 불교를 국교로 삼았고, 이후 대장경이 버마어로 번역되어 "신할라 승가(Sinhala Sangha)"와 "상부 버마(Upper Burma)"라는 종파가 형성되었습니다. 10만 명이 넘는 승려와 2만 개가 넘는 사찰이 있으며, 10만 개 이상의 탑이 있어 '탑나라'로 알려져 있습니다. 대승불교와 밀교는 원래 태국에서 인기가 높았으며, 11세기에 미얀마와 스리랑카에서 유입되어 수코타이 왕조가 전체 인구의 95%를 불교도로 삼았습니다. 전국적으로 모든 사람이 승려가 되어야 합니다. 전국에는 25,000개 이상의 사원과 100,000개 이상의 탑이 있습니다. 종파에는 승려 왕이 있습니다. 모든 수준의 행정 조직에는 병행 승가 기관이 있습니다. 라오스는 14세기에 소승불교를 국교로 받아들였고, 19세기에 프랑스에 점령당했다가 라오스 민족해방운동이 일어나면서 한동안 쇠퇴하게 되었고, 왕과 국가, 불교가 부활하기 시작했습니다. 불교는 태국과 같은 종파인 라오스의 세 가지 구성 요소로 간주됩니다. 캄보디아는 고대에는 푸난(Funan)으로 알려졌는데, 6세기에는 동남아시아 불교의 중심지였으며, 14세기 이후에는 태국의 영향을 받아 상좌부 불교로 개종했다. 승려장, 지방 승려장, 지역 승려 등이 이를 주재하며, 국가원수는 매년 프놈펜에서 두 종파 승려들의 연례 회의를 개최하여 그들에게 작업을 보고할 것입니다. 정부의. 우리 나라 윈난성 다이족 지역의 불교는 미얀마에서 전래된 상좌부 불교로 처음에는 윤종파와 줘좡종, 나중에는 좌오종과 두리에종을 형성했습니다. 말레이시아는 원래 불교와 힌두교를 믿었으며, 8세기에 말라카 왕국이 이슬람교를 국교로 받아들였으며, 대승불교와 히나야나불교가 부활하기 시작했습니다. 인도네시아는 처음으로 브라만교를 믿었다가 5세기에 불교로 대체되었고, 7세기에는 대승불교와 테라바다불교의 중심지가 되었고, 8세기에는 밀교가 성황을 이루었습니다. 이슬람은 13세기의 주요 신앙이었습니다.

인도에서는 7세기경부터 불교가 점차 쇠퇴하여 대승불교는 바라문교의 변종인 힌두교와 결합하여 민속풍습과 민속풍습을 널리 흡수하게 되었다