전통문화대전망 - 전통 미덕 - 시 속의 비파
시 속의 비파
비파극
제목: 비파극과 서문
나이와 작가
당나라 백거이(772-846)? , 의례 이름은 롯데, Xiangshan 평신도라고 명명되었습니다. 그의 조상의 집은 Taiyuan(현재 Shanxi의 일부)입니다. , 그의 증조부가 도착했을 때 그는 Xiagui (sound guī) (현재 섬서성 웨이 난 북쪽)로 이사했습니다. Bai Juyi의 할아버지 Bai Huang은 한때 공현(허난성 공이) 현 행정관을 역임했으며 당시 신정(허난 성 일부) 행정관의 좋은 친구였습니다. Bai Huang은 Xinzheng의 아름다운 산과 강, 소박한 민속 풍습을보고 그것을 매우 좋아하여 가족과 함께 Xinzheng시 서쪽의 Dongguozhai 마을 (현재의 Dongguo Temple)로 이사했습니다. 백거이는 당대종 대리력 7년(서기 772년 2월 28일) 음력 1월 20일 동궈하우스에서 태어났다. 오종은 회창 6년(846) 8월 낙양(河陽)에서 75세의 나이로 세상을 떠났다. 그는 71권의 "바이 창칭 컬렉션(Bai's Changqing Collection)"을 집필했습니다.
말년에는 '문'이라는 시호로 소부왕세자가 되었고, 세상에는 백부, 백문공으로 알려지게 되었다. 문학에서는 신월부운동을 적극적으로 옹호하여 글은 시대에 맞게 쓰고 시는 사건에 따라 써야 한다고 주장하며, 시대를 한탄하고 민중의 고통을 반영한 시를 많이 썼는데, 이는 큰 성과를 거두었다. 후세대에 영향을 미칩니다. 그는 중국문학사에서 매우 중요한 시인이다.
내용
원화 10년에 왼쪽으로 주장현 사마로 이주했다. 내년 가을에는 펜푸코에서 손님을 배웅하고 밤에는 배에서 누군가가 비파를 연주하는 소리를 들을 것입니다. 그 소리를 들어보니 마치 교토의 소리처럼 들립니다. 그 사람에 대해 물어보니 원래 장안 출신이고 여성을 옹호하는 사람이 목조라는 두 명의 재능 있는 사람에게서 비피를 배우려고 노력했다고 합니다. 나이가 들고 아름다움을 잃은 그녀는 귀부인의 아내가 되기 위해 헌신했습니다. 그런 다음 그는 술사에게 여러 곡을 빨리 연주하라고 명령했습니다. 노래가 끝난 후 그는 어린 시절의 행복했던 일들을 이야기했습니다. 이제 그는 강과 호수에서 제자를 지낸 지 2년이 되었고, 집무실에 들어간 지 2년이 되었습니다. 평화. 이 사람의 말 덕분에 그는 저녁부터 강등 의사를 느끼기 시작했습니다. 내가 그에게 육백십이 단어 길이의 긴 노래를 주었기 때문이다. 이름은 "피파 싱"입니다.
첫날 밤에는 쉰양강이 손님을 배웅하고, 가을에는 단풍잎과 꽃이 바스락거린다.
스승님은 오케스트라 없이 와인을 마시고 싶어 배에 탔다.
우리가 너무 취하면 비참하게 이별을 하게 될 것이다. 이별을 고할 때 드넓은 강은 달빛에 젖어든다.
갑자기 물 위에서 노는 비파 소리가 들리는데, 호스트가 손님을 돌려보내는 것을 잊어버렸다.
누가 몰래 물어보는 걸까요? 비파 소리가 멈추고 말을 하기에는 너무 늦었습니다.
배를 더 가까이 이동시켜 우리가 서로 만날 수 있도록 초대하고, 와인을 추가하고, 불을 다시 켜고, 연회를 재개하세요.
그는 여전히 비파를 들고 얼굴을 반쯤 가린 채 수천 번을 부르고 나왔다.
회전하는 축에 의해 현이 튕겨지는 서너 개의 소리에는 곡이 만들어지기 전의 감동이 있습니다.
마치 인생의 실패를 불평하는 듯 현악기가 소리와 생각을 뭉개버린다.
눈썹을 찌푸린 채 편지의 격식을 이어가며 마음 속 무한한 말을 전한다.
가볍게 모아 천천히 비틀었다가 다시 따낸 첫 번째는 '네온샹', 나중에는 '녹색허리(식스야오)'다.
큰 현은 비처럼 시끄럽고, 작은 현은 속삭임 같다.
시끄럽고 뒤죽박죽된 총알, 옥판 위에 떨어지는 크고 작은 구슬들.
Guan Guan의 꾀꼬리는 꽃의 바닥이 미끄러워서 Youyan Spring의 얼음 아래로 들어가기가 어렵다는 이야기입니다. (요양천의 흐르는 물은 해변을 따라 흘러갑니다)
얼음천은 너무 차가워서 현이 응결되어 한동안 그 응결이 소리를 통과하지 못합니다.
지금은 소리보다 침묵이 낫다.
은병이 물에 터져 물 슬러리가 터지고, 검과 총을 들고 있는 기병대가 돋보인다.
곡의 마지막 부분에서는 뽑아낸 현을 세심하게 그려냈고, 네 현의 소리는 마치 비단을 쪼개는 듯한 느낌을 준다.
강 한가운데에 떠 있는 하얀 가을 달을 제외하고 동쪽과 서쪽의 배들은 조용했다.
영창을 외우고 현을 뜯는 동안 그는 옷을 단정히 펴고 이목구비를 다졌다.
그녀는 원래 수도 출신의 소녀였으며 그녀의 가족은 하 두꺼비 묘 아래에 살고 있다고 말했습니다.
지난 13일 비파를 성공적으로 배워 교습단의 첫 멤버가 됐다.
취바는 한때 재능 있는 사람들에게 옷 잘 입는 법을 가르쳤고, 추니앙은 늘 그녀의 메이크업을 부러워했다.
우링의 젊은이들은 머리가 어지러워서 붉은 비단 노래의 수를 셀 수 없습니다.
양철 머리 부분의 은창살은 산산이 조각나고, 피묻은 치마는 포도주로 얼룩져 있었다.
올해의 웃음은 내년의 웃음으로 돌아가고, 가을 달과 봄바람도 쉽게 지나갈 것입니다.
오빠는 군대에 가고 이모는 돌아가셨다.
문 앞에는 말과 자루가 거의 없고 사장은 사업가와 결혼했다.
사업가들은 이별보다 이윤을 더 중요하게 여기며 지난 한 달간 차를 사러 푸량으로 갔다.
강 어귀에 빈 배를 두었는데 배 주변에는 달이 밝고 강물은 차가웠다.
늦은 밤 갑자기 청춘의 꿈을 꾸고 울고 눈물이 핑 돌았습니다.
비파 연주를 들으면 한숨이 나오고, 가사를 들으면 또 한숨이 나온다.
우리 둘 다 세상에서 타락한 인간인데 왜 진작에 알았어야 했나?
지난해 황도에서 사임하고 몸이 아파서 순양시로 강등되었습니다.
외딴 곳인 Xunyang에는 음악이 없으며 일년 내내 비단과 대나무 소리가 들리지 않습니다.
내가 사는 환강(桓江) 근처 땅은 낮고 습하며, 집 주변에는 노란 갈대와 쓴 대나무가 자라고 있다.
아침저녁으로 뻐꾸기 울음소리와 흡혈원숭이 울부짖는 소리가 들렸다.
꽃이 피는 봄강과 가을 달밤에 혼자 와인을 마시는 경우가 많다.
어떻게 민요도 없고 마을 피리도 없고, 쉰 목소리와 조롱하는 음악도 듣기 힘들다.
오늘 밤 당신의 비파 음악을 듣다가 갑자기 선녀의 음악을 듣는 것처럼 귀가 맑아졌습니다.
Mo Cigen은 앉아서 "Pipa Xing"이라는 노래를 번역해 주었습니다.
오랜만에 이 말을 하는 것 같은데, 앉으니 끈이 급하게 돌아가는 느낌이다.
그 소리는 앞으로 들려오는 소리만큼 슬프지 않고, 다시 듣고 나면 집에 있는 모두가 눈물을 흘리게 된다.
관객 중 가장 많이 울었던 사람은 누구일까요? 사마강주의 녹색 셔츠가 젖어 있었습니다.
참고
[1] 쉰양강: 쉰양을 흐르는 양쯔강. Suosuo(스오수오): 가을 바람에 흔들리는 단풍나무와 갈대 소리를 묘사합니다.
〔2〕빛을 되돌리다: 빛을 움직인다. 헤비: 또.
〔3〕샤프트를 회전시켜 현을 당깁니다. 비파의 현을 중심으로 샤프트를 돌려 조율을 조정합니다.
[4] Cover up: 은폐하다, 진압하다. 생각하기: 소리 없이 읽는다.
[5] 닫기: 왼손 손가락을 사용하여 현을 안쪽(비파 중앙)으로 밀어 넣습니다. 닦아내기: 문자열을 왼쪽으로 당기는 것입니다. "재생"이라고도 합니다. Nishang: 즉 "Nishang Yuyi Song"입니다. Liuxuan : "Le Shi", "Green 허리", "Lu Yao"라고도 불리는 큰 노래의 이름은 노래이자 댄스 노래입니다.
〔6〕Da 끈 : 가장 굵은 끈을 말합니다. Xiaoxian: 가장 얇은 끈을 말합니다. Cao Cao: 무겁고 편안합니다. Qieqie: 얇고 빠르고 조용함.
〔7>Jianguan: 명금의 부드러운 언어를 'Jianguan'이라고 합니다. 당신의 인두: 방해물과 같습니다. 얼음 아래를 통과하기 어렵고, 얼음 아래의 샘물 흐름을 통과하기가 어렵습니다. 부드러운 소리에서 차가운 소리로 바뀌는 음악 소리를 묘사합니다.
[8] 버스트: 스퍼터링.
[9] 음악 끝: 음악이 끝납니다. pluck : 현악기를 연주할 때 사용하는 플러킹. 주의 사항: 그리기: 플러킹을 사용하여 비파 중앙에 4개의 현을 그립니다. 이것은 노래 끝에 자주 사용되는 오른손 기술입니다.
〔10〕팡 : 배.
〔11〕롱롱(Longrong) : 진지하고, 소극적이며, 공손한 태도.
[12] 하두꺼비무덤: 장안시 남동쪽, 취장 근처로 당시 유명한 휴양지였습니다.
[13] 자오팡(Jiaofang): 음악, 곡예를 관리하고 노래와 춤을 가르치는 당나라 정부 운영 기관입니다.
[14] Qiuniang: 당나라에서 노래하고 춤추는 매춘부를 통칭하는 이름. 무릉: 장안시 외곽에 있는 한 왕조의 황제들의 무덤입니다. Tou: 비단과 기타 재산을 사용하여 노래하고 춤추는 매춘부에게 기부하세요.
〔15〕绡: 가늘고 가벼우며 아름다운 실크 직물입니다.
〔16〕양석머리구름격자: 자개를 박은 머리격자(빗머리세트). 박자섹션 : 박자를 치는 부분.
〔17>색상 : 노화된 모습.
[18] 푸량(Fuliang): 고대 현명으로 당나라 요주(老州)에 속했다. 현재의 장시성(江西省) 경덕진(景德鎭)시.
[19] 왔다가 가다: 떠난 후.
〔20>화장을 하고 눈물을 흘리며 우는 꿈 : 얼굴에 화장을 해서 눈물자국이 고르게 된 꿈에서 우는 모습. Lanqian: 울음을 묘사합니다.
〔21〕Chong (단조로 발음) : re, 다시 뜻. 챠프: 한숨.
[22] Wu(yin Ou) Du Chai(yin Zhe): 시끄러운 소리를 설명합니다.
[23] 비파언어, 비파소리, 비파로 연주하는 음악.
〔24〕그러나 앉으라: 원래 자리로 돌아가라. 조임: 끈을 조입니다.
[25] 앞으로 톤: 방금 재생된 모노톤입니다.
〔26〕녹색 셔츠 : 당나라 8급, 9급 공무원이 입는 옷의 색깔.
1. 湓 (pén)
2. 铮 (zhēng)
3. Jia (gò)
4. 공감 ( mūn)
5. 이주(xī)
6. 추방(zhé)
7. 디(dí)
8. 유옌(yè)
9. 새우(há ma)
10. 비단(xiāo)
11. 주석(diàn)
< p원화 10년에 사마로서 주장(九江)으로 강등되었다. 2년차 가을 어느 날 밤, 펜푸코에서 친구를 배웅하고 있는데 누군가 배에서 비파를 연주하는 소리가 들려왔는데, 그 소리는 수도와 매우 흡사했습니다. 그 사람에게 물어보니 원래는 장안 출신의 가수였는데, 나이가 들수록 미모가 쇠퇴해 아내가 된 적이 있었습니다. 사업가의. 나는 와인을 주문하고 그녀가 즐겁게 몇 곡을 연주하도록 했습니다. 그녀는 연주를 마치고 매우 슬펐습니다. 그것은 젊음의 즐거운 장면을 묘사합니다. 그러나 지금은 강과 호수 사이를 헤매며 방황하고 있습니다! 수도에서 강등된 지 2년이 지났습니다. 나는 현 상태에 대해 평온함과 만족감을 느낍니다. 그녀의 말을 듣고 나는 그날 밤에 밀려난 느낌을 받았고, 그래서 나는 그녀를 위해 총 612자(실제로 전체 시는 616자)의 긴 시를 썼는데, 제목은 "비파싱(Pipa Xing)"입니다.
가을 바람에 단풍잎과 붉은 꽃이 바스락거리는 저녁, 쉰양 강가에서 친구들과 작별 인사를 하세요. 주인은 말에서 내려 친구의 배로 걸어갔습니다. 그는 포도주를 집어 마시고 싶었지만 그를 격려할 음악이 없었습니다. 술에 취해 비참하게 이별을 하려는 순간, 넓은 강물이 밝은 달에 잠겼습니다. 갑자기 물 위에 떠 있는 비파 소리가 들렸습니다. 주인은 돌아가는 것을 잊어버렸고, 손님은 일어나기를 거부했습니다.
소리에 이어 조용히 비파를 치는 사람이 누구냐고 묻자, 비파 소리가 멈췄다. 배에 더 가까이 가서 그 사람에게 만나자고 요청하세요. 포도주를 더하고 등불을 켜고 잔치를 베풀라. 여러 번 전화를 받은 후, 그녀는 여전히 비파를 들고 얼굴의 절반을 가린 채 기꺼이 선실 밖으로 걸어나갔습니다. 축을 돌리고 현을 두세 번 튕겼는데, 곡이 연주되기 전부터 이미 감동이 넘쳤습니다. 모든 현은 한숨을 쉬고 모든 소리는 불만족스러운 삶의 경험을 말하는 것처럼 명상하고 있습니다. 나는 눈썹을 낮추고 계속해서 손으로 연주하며 한없이 슬픈 사건을 모두 이야기합니다. 살살 모아서 천천히 비틀고 문질러 집는다. 첫 번째 부분은 'Neon Shang'이고, 이어서 'Liu Mo' 부분은 강한 바람과 비처럼 시끄럽게 연주된다. 폭풍우처럼 가느다란 실이 끊어지듯 아이들이 속삭인다. 옥판은 요란한 소리와 뒤죽박죽, 크고 작은 구슬들로 덮여 있다. 꽃 바닥에있는 꾀꼬리가 윙윙 거리고 있습니다. 얼마나 유창하게 부르고, 얼음 아래의 샘물은 조용히 삼키고 있습니다. 얼마나 세게 흐르는 지! 흐르는 물도 얼었고, 비파의 줄도 얼었고, 소리도 일시적으로 멈췄습니다. 또한, 이때는 소리가 없지만 소리보다 더 설렘을 자아낸다. 갑자기 은병이 터지고 물이 쏟아져 들어오고, 갑자기 칼과 총을 휘두르는 한 무리의 철기병이 나타났다. 연주가 끝난 후 플렉트럼은 철수되어 현의 중앙을 통과하여 마치 비단을 찢는 것처럼 같은 소리를 냈습니다. 동쪽과 서쪽의 배들은 모두 조용했고, 아무도 말을 하지 않았습니다. 강 한가운데에는 가을 달만이 은빛 물결처럼 빛나고 있었습니다.
그는 머뭇거리며 플렉트럼을 내려놓았다가 다시 끈에 꽂고 옷을 바로잡은 뒤 아주 엄숙한 표정으로 일어섰다. 그녀는 "그녀는 원래 수도 출신의 소녀였으며 그녀의 가족은 하바오 묘 근처에 살았습니다. 그녀는 13세에 비파 연주 기술을 배웠고 그녀의 이름이 음악의 첫 부분에 등록되었습니다"라고 말했습니다. 스튜디오에서 음악을 연주한 후, 그녀는 음악 대가의 칭찬을 받았고, 칭찬과 옷차림은 종종 Qiuniang의 질투를 불러일으켰고, Wuling 소년은 노래를 주고 수많은 곡을 얻었습니다. 올해는 웃고, 내년에도 웃으며, 같은 집의 자매들이 군인들과 결혼하고, 무자비한 시간이 세상을 앗아갔습니다. 문 앞의 아름다운 아름다움. 마차와 말이 점점 더 드물어지고 있습니다. 사업가와 결혼하여 여기에 왔습니다. 사업가는 이익에만 관심이 있고 이별에는 관심이 없습니다. 차를 사고 장사를 하고, 나를 강커우에 홀로 남겨둔 채, 배 주위의 달빛은 서리처럼 하얗고, 강물은 너무 차가워서 한밤중에 문득 내 젊은 시절의 꿈을 꾸었다. , 그리고 얼굴에는 눈물이 가득 고였습니다. 잠에서 깨어나니 더욱 슬퍼졌습니다..."
비파 소리를 듣고 한숨이 쉬었고, 이 말을 듣고 더욱 부끄러워졌습니다. 멀리서 방황하던 똑같은 사람들이 서로를 만나기 전에는 몰랐어도 상관없어요! 나는 작년에 도성에서 작별하고 순양으로 강등된 이후로 몸이 아프다. Xunyang은 음악도 없고 일년 내내 관현악도 들을 수 없는 황량하고 외진 곳입니다. 저는 저지대이고 습한 환장(Huanjiang) 근처에 살고 있습니다. 마당 주변에는 노란 갈대와 쓴 대나무가 자라고 있습니다. 아침저녁으로 여기서 무슨 소리를 듣나요? 뻐꾸기의 울음소리 외에는 원숭이의 애절한 울음소리만이 있을 뿐입니다.
봄 아침과 가을 달밤에 술을 꺼내는데, 혼자 마시는 경우가 많다. 민요가 없을 수도 있나요? 마을 피리도 없나요? 와, 목소리 진짜 못생겼다! 오늘 밤 당신이 비파로 연주하는 음악을 듣고 나니 마치 하늘에서 들려오는 선녀의 음악을 듣는 것 같았고, 갑자기 귀가 맑아졌습니다. 작별인사를 하지 마세요. 앉아서 다른 곡을 연주해 주세요. 제목은 "Pipa Xing"입니다.
내 말을 듣고 한참 동안 서 있다가 다시 자리에 앉아 더욱 빠르게 줄을 뜯었다. 너무 슬프고 지금의 목소리와는 달라서 집에 있던 관객들은 울지 않을 수 없었다. 그 중 가장 슬프게 우는 사람은 누구일까요? Jiangzhou Sima의 눈물이 그의 파란색 셔츠를 흠뻑 적셨습니다!
작품 감상
비파 소녀의 불행한 삶을 글로 쓰면서 시인 자신이 관직 생활에서 겪은 타격과 결합하여 그는 "우리는 둘 다이다"라는 시를 불렀습니다. 세상 끝에 타락한 사람들, 왜 그 전에 만나야 합니까?" 음성. 사회의 혼란, 세상의 가혹함, 불행한 사람의 운명에 대한 연민, 자신의 좌절에 대한 감정, 마음 속에 쌓인 이 모든 고통스러운 감정이 모두 시에 쏟아져 나옵니다. 아름답고 독특하며 음악적인 언어를 사용하고, 청각에서 얻은 감정을 시각적 이미지로 표현한 데에도 예술적 성공이 있습니다.
이 시에서 시인은 이를 통해 봉건사회에서 모욕과 피해를 입은 음악가와 예술가들의 비극적인 운명을 깊이 성찰하고 있으며, “이와 같다”고 표현하고 있다. 세상에서 떨어진 사람들" "감정. 시의 시작은 "가을밤에 손님을 보낸다", "갑자기 비파소리를 들었다", 그리고 "소리를 찾아다녔다", "몰래 물었다", "배를 옮겼다", "만나자고 청했다"이다. , "수천 건의 통화"이후 가수 그는 얼굴을 반쯤 가린 채 나왔습니다. 이 반향적이고 구불구불한 묘사는 "세계의 종말"이라는 주제의 토대를 마련합니다.
그리고는 비파소녀가 음악을 연주하며 자신의 내면을 드러내는 모습을 그린다. 먼저 '미완성 선율'의 '애정' 부분을 이어가며 '현현'과 '소리와 생각'을 통해 '인생의 실패'와 '마음속의 무한한 것들'에 대한 이야기를 들려주면서 기복을 보여준다. 비파 소녀의 마음의 다운.
그런 다음 비파 소녀의 자기보고 생활 경험에 대해 계속해서 씁니다. 그 당시 그녀의 기술은 "좋은 재능"에게 가르쳐졌고 그녀의 외모는 "Qiu Niang이 질투하도록 구성되었습니다" 그녀', 교토 10대들은 '머리 때문에 고생했다', '붉은 비단 노래를 어떻게 부르는지 모르겠다' 등의 반응을 보였다. 그러나 원망과 감탄, 울부짖음과 원망 등으로 흘러가는 시간에 대한 묘사와 그녀의 사랑과 애정은 “해질녘과 아침이 지나면 색이 변한다”고 결국 그녀는 “비즈니스 우먼과 결혼해야” 했다. 이 노래들은 서로를 보완하며 비파 소녀의 이미지 형성을 완성합니다.
결국 시인은 비파소녀의 운명에 감동했고, “우리 둘 다 세상 끝에서 타락한 사람들인데 왜 만나기 전에 알았어야 했을까”라고 한숨을 쉬었다. , 같은 질병, 같은 목소리에 대한 동정심을 표현합니다. 시에는 밝은 운율이 있어 각 단계를 반영하고 모든 곳을 장식합니다.
끝없는 테마와 테마가 있습니다. 그것은 기복과 끝없는 파도가 있는 강의 밀물과 같습니다. 반복해서 외우면 사람의 마음이 흔들리고 무한한 감동을 느끼게 됩니다. 언어는 울려 퍼지고 은유적인 이미지가 사용됩니다. "폭우처럼", "속삭임처럼", "슬러시가 터져나온다", "칼과 총이 울리는", "옥판 위에 떨어지는 구슬들", "꽃 밑바닥에서 속삭이는 꾀꼬리". 읽으면 마치 그 목소리를 듣는 것 같고, 그 곳에 있는 것 같은 느낌이 듭니다.
전체시 "비파 싱"은 "첫날 밤 쉰양강에서 손님을 배웅하는 것"부터 "아직도 얼굴을 반쯤 가리고 있는 비파를 들고 있다"까지 네 부분으로 나누어져 있는데, 열네 번째 문장이다. 첫 번째 섹션은 비파걸의 등장에 대한 글입니다. 처음 여섯 문장은 바스락거리는 가을바람 아래 붉은 단풍잎과 노란 꽃이 피어나는 밤인 시간을 묘사하고 있으며, 위치는 순양강의 원류이다. Xunyang은 오늘날의 Jiujiang City이며 Xunyang River의 머리는 서문에서 언급 된 Penpukou입니다. 그 배경을 설명하고, 시인이 친구에게 작별 인사를 하는 모습이다. 이별 자체는 불쾌한 일이고, 연회 앞에서 노래하는 소녀가 없다면 당연히 더욱 외롭고 견딜 수 없는 일이 될 것입니다. "주인이 말에서 내리고 손님이 배에 탔다"라는 문장의 구문이 좀 이상하지만, 실제 의미는 주인이 손님을 말을 타고 강변으로 동행했다가 내려서 함께 배에 왔다는 것입니다. "너무 취해서 행복하지 않다면 작별 인사를 해야 할 것이다. 작별 인사를 하면 넓은 강이 달에 잠길 것이다." 이곳의 풍경과 분위기는 사람들에게 개방감, 외로움, 우울함을 선사하며 주인과 손님의 좌절감과 슬픔이 결합되어 강한 우울감을 형성합니다. 아래의 갑작스런 사건을 준비했습니다. 그 중 '덩' 다음의 여덟 문장은 정면에서 비파 소녀가 등장하는 내용이다. '갑자기 물 위에서 비파 소리가 들려왔는데, 주인이 돌아오는 것을 잊었고 손님은 아무 말도 하지 않았다.' 보트에서 들려오는 소리는 즉시 호스트와 손님의 관심을 끌었습니다. 그들은 이 아름다운 소리의 이유를 탐색하고 알아내야 합니다. "몰래 소리를 묻는 자가 누구냐 비파 소리가 멈춰서 말할 수 없는 시간이 되었도다. 배를 가까이 움직여 우리가 만나자고 하고 술을 더하고 불을 끄고 잔치를 재개하라." .오랜 시간을 부르다가도 여전히 비파를 들고 얼굴을 반쯤 가린 채 나온다." 이곳의 설명은 매우 특별하다. 밤이었기 때문에, 들은 것은 단지 소리였기 때문에 그 소리가 어디서 나는지, 연주자가 누구인지 알 수 없었기 때문에, 여기서 "소리를 찾아 몰래 묻는다"는 네 단어는 매우 표현력이 풍부합니다. 그러면 "비파 소리가 멈춘다"는 것은 연주자가 방문객의 부름을 들었다는 것을 의미하고, "말하기에는 너무 늦었다"는 다음과 같은 "비파 소리가 오랫동안 울려 퍼졌다"는 것과 일치합니다. 얼굴은 아직 비파로 반쯤 가려져 있습니다." 이는 플레이어가 자신의 인생 경험에 좌절하고 부끄러워서 더 이상 얼굴을 보여주고 싶지 않음을 나타냅니다. 비파 소녀의 모습에 대한 이러한 묘사는 생생하고 감동적이다. 그녀는 그녀를 보기 전에 그녀의 비파 소리를 들었고, 그녀의 말을 듣기 전에 그녀의 내면의 고통이 살짝 드러났기 때문에 이후 이야기 전개에 많은 긴장감을 불러일으켰다.
"회전하는 축을 서너 번 쳐서 줄을 뜯는 것까지"부터 "강 한가운데에는 하얀 가을 달만 보인다"까지 마지막 22문장은 두 번째 문단이다. , 비파 소녀의 뛰어난 연기력을 묘사합니다. 그 중 정식 연주 전 조율 시험에 대해서는 "현을 돌리는 소리 서너 두 개"를 쓴 다음 "현을 억제한다"라고 써서 "낮은 눈썹을 따른다"고 표현한다. 형식에 따라"라는 문구는 진정 대사를 설명하기 위해 작성되었습니다. 모으기, 비틀기, 닦기, 따기 등은 모두 비파를 연주하는 기술입니다. Nishang: 즉 "Nishang Yuyi Song"으로 당나라 궁중에서 제작된 춤의 이름입니다. 식스(Six): 당시 유행했던 댄스명. "큰 현은 폭우처럼 시끄럽다"부터 "네 현은 비단 갈라지는 소리처럼 요란하다"까지 14개의 문장으로 비파 음악의 음악적 이미지를 묘사하고, 빠른 것에서 느린 것, 가느다란 것, 조용한 것까지 서술한다. , 갑자기. 폭풍은 마지막 스트로크에서 갑자기 끝났습니다. 시인은 여기서 일련의 생생한 은유를 사용하여 보다 추상적인 음악적 이미지를 시각적 이미지로 전환했습니다. 옥판 위에 떨어지는 큰 구슬과 작은 구슬도 있고, 꽃 사이에서 속삭이는 명금도 있고, 물얼음 아래에는 얇은 명주실도 있고, '지금은 소리보다 침묵이 낫다'는 말이 있을 정도로 가늘다. 소리가 나지 않고, 갑자기 솟아오르는 소리가 들리는데, 은병이 갑자기 깨지고, 철기병이 황금색을 띠어 듣는 사람을 때로는 슬프게도, 때로는 위로하게도, 때로는 편안하게 하고, 때로는 충격적으로도 만든다. "동쪽 배와 서쪽 배는 조용하고 강 한가운데에는 하얀 가을 달만 보입니다. 이 두 문장은 비파 소녀의 연주 효과에 관한 것입니다." 모두가 매료되었습니다. 공연은 끝났지만 청중들은 물에 비친 밝은 달을 제외하고는 여전히 음악의 세계에 빠져 있었습니다.
"현을 치며 깊이 생각하다"부터 "꿈에서 울다 화장도 눈물도 붉다"까지 *** 24문장은 세 번째 문단으로, 인생 경험에 대한 내용이다. 비파 소녀는 어렸을 때 운이 좋았지만 나중에는 늙어 쇠퇴하여 혼란에 빠졌다고 말했습니다. 션인: 말을 하고 싶어도 망설이는 듯 머뭇거립니다. 얼굴을 뒤로 잡다 : 놀 때 감정을 접어두고 다시 상대방을 존중한다는 뜻이다. 샤바오링(Xiabaoling): 한 왕조 동종수(Dong Zhongshu)의 무덤인 샤말링은 장안시 남동쪽, 취장 근처에 위치해 있습니다. 『나는 열세 살에 비파를 배웠다』에 나오는 다음 열 문장은 이 여성의 과거 성공을 묘사하고 있다. 나이는 어리지만 실력이 뛰어난 그녀는 선배 예술가들에게는 존경을 받지만 동료들에게는 질투심을 갖고 있다. Mr. Wang과 Sun은 그녀의 에로틱한 기술에 집착했습니다. 그는 주저하지 않고 그녀를 놀도록 초대하기 위해 많은 돈을 썼습니다. 그녀 자신은 사치에 빠졌고 인색하다는 것이 무엇을 의미하는지 전혀 이해하지 못했습니다. 이런 식으로 해마다 좋은 시간은 물처럼 빨리 흘러갑니다. 교방: 당나라 궁궐악단을 관리하는 관청. 1부: 제1연대나 제1팀을 말하는 것과 같습니다. Qiuniang: 일반적으로 당시의 아름답고 재능 있는 가수를 지칭합니다. 무릉(無陵) : 한나라 황제의 5대 능(창릉, 안릉, 양릉, 모릉, 핀링)을 일컫는 말로 당시 부자들이 살았던 곳이었습니다. 무릉청년(無陵靑) : 일반적으로 귀족의 자녀를 가리킨다. 철두: 고대에 노래하고 춤추는 소녀들에게 준 금전적 선물을 말하며, 당나라에서는 비단을 사용했고 후세는 다른 금전적 선물을 사용했습니다. 붉은 비단 직물: 생사 직물. Tintou: 양쪽 끝에 꽃무늬가 있는 머리칼입니다. 운창: 금과 옥으로 장식한 장신구를 말한다. 박자섹션 : 박자를 치는 부분. 노래하고 춤출 때는 나무판이나 대나무 판을 사용하여 쳤는데, 지금은 기분이 좋을 때면 값비싼 주석 머리 구름 창살을 사용하여 자신을 잊어버리고 아주 관대하고 사치스럽게 친다. 여유롭게: 아무 생각 없이, 아무 생각 없이. 『오빠는 군대에 가고 이모는 돌아가셨다』에 나오는 열 문장은 이 여인의 시대적 변화와 몰락을 묘사하고 있다. 그녀가 나이가 들고 덜 아름다워지자, 귀족 아이들은 더 이상 그녀를 찾아오지 않았고, 그녀의 소수의 친척들도 차례로 흩어졌습니다. 그녀는 더 이상 그녀를 원하지도, 쳐다보지도 않는 낡은 신발 같았습니다. 선택은 사업가와 결혼하는 것뿐이다. 사업가는 돈 버는 데만 관심이 있고 예술과 감정을 전혀 이해하지 못하고 가난한 여자를 빈 배에 남겨두고 혼자 나가는 경우가 많습니다. 사람들에게는 추억이 있습니다. 오늘날의 외로움과 소홀함을 마주하고 과거의 영광스러운 시절을 회상하는 것이 어떻게 사람들을 가슴 아프게 하지 않을 수 있습니까? "밤늦게 갑자기 사춘기 시절 꿈을 꾸는데 울고 또 울고 눈물이 나서 눈시울이 붉어지죠. 사실 꿈을 꾸지 않아도 하루에도 몇 번씩 생각나곤 해요." 푸량(富良) : 현의 소재지는 장시(江西)성 경덕진(景德鎭) 북쪽에 있다. 홍링첸: 눈물이 녹아 가루가 되어 얼굴 전체에 흐르는 모습.
'비파 소리를 들으니 한숨이 나왔다'부터 마지막 '장저우 시마의 녹색 셔츠가 젖었다'까지 마지막 26문장은 네 번째 문단으로 시인은 자신의 인생 경험에 대한 심정을 표현하고 있다. 비파 소녀와의 관계. 서로에 대한 동정심. 챠프: 한숨. "우리 둘 다 세상의 종말에 타락한 사람들입니다. 우리가 어떻게 전에 만날 수 있습니까?" 시대를 초월한 잃어버린 사람들. '나는 작년에 수도에서 물러났다'로 시작하는 다음 12개의 문장은 시인이 주장으로 강등된 이후 느낀 외로움을 표현하고 있다. 그는 "쉰양은 음악이 없는 외진 곳이라 일년 내내 비단과 대나무 소리가 들리지 않는다. 나는 환강 근처 습도가 낮은 곳에서 살고 있는데 주변에는 누런 갈대와 쓴 대나무가 자라고 있다"고 말했다. 내 집에는 아침저녁으로 무슨 소리가 들립니까? 뻐꾸기가 노래하고 피원숭이가 울부짖는다. 봄 강에는 꽃이 가득하고, 가을 달밤에는 민요도 없고, 마을 피리도 자주 불지 않는다. 쉰 농담을 듣기가 힘들다. “지형은 멀고, 환경은 험하고, 눈은 슬프고, 기운을 북돋고 심심함을 달랠 것이 없다.” 사실 이것은 시인 자신의 우울함과 공감의 결과이다. 송강이 장저우를 칭찬한 구절과 비교해 보자. 멀리 살면서 이곳에서 진짜 산과 강을 보았습니다. 비록 유명한 산과 유적지가 몇 군데 있지만 그런 풍경은 없습니다." 시인의 슬픔과 우울은 전적으로 정치적 패배에서 비롯되었지만 그는 이렇게 말할 수 없었습니다. . 그는 단지 자신도 '세상의 종말에 환생한 사람'이고, 이곳에서 '유배되어 침대에 누워 지내야' 하며, 그 밖의 모든 가슴 아픈 고통이 마음 속에 억눌려 있다고 막연하게 말했을 뿐입니다. 그렇기 때문에 그가 듣고 보는 모든 것이 사람들을 슬프게 한다. 그리고는 평등하고 성실한 친구이자 어려울 때의 절친한 친구로서 비파소녀의 멋진 연주를 진심으로 칭찬하고 감사하며, 장시 《비파선》을 쓰면서 그녀에게 또 한 곡의 곡을 연주해 달라고 부탁했다. 그녀의.
비파 소녀는 이미 더 이상 사람들과 어울리고 싶지 않았지만, 나중에 그 시인이 너무 진지하고 감정적이라는 것을 보고 줄을 조여 더욱 비극적인 곡을 연주했습니다. 이 음악은 듣는 사람 모두를 한숨짓게 만든다. 열정적인 시인은 어떻습니까? 그의 녹색 셔츠 앞부분은 이미 물에 젖어 있는 것 같았다. 현 가속: 현을 조여 키를 올립니다. 녹색 셔츠: 8급, 9급 공무원의 유니폼 색상입니다. 시마는 9급 출신이므로 녹색 셔츠를 입습니다.
이 시의 예술성은 첫째, 노래하는 사람과 노래하는 사람의 생각과 감정을 하나로 묶어준다는 점이다. , 그는 당신도 같은 운명을 가지고 있다는 것을 의미합니다. 비파소녀가 자신의 인생 경험을 이야기한 후, 시인은 그들이 "세상의 끝에서 온 똑같은 타락한 사람들"이라고 생각했고, 시인이 자신의 인생 경험을 이야기한 후, 비파소녀는 "나는 오랫동안 나의 말에 감동을 받았습니다."라고 느꼈습니다. 오랫동안". 비파 소녀가 다른 노래를 연주한 후 시인은 더욱 "사마강주"처럼 되었습니다. 녹색 셔츠가 젖었습니다. "세상의 절친한 친구가 감동적이고 사랑스럽습니다. 둘째, 시의 풍경과 음악을 묘사하는 방식이 매우 탁월하며, 삶의 경험에 대한 묘사 및 슬픔의 표현과 밀접하게 결합되어 있으며, 분위기가 일관되어 작품이 처음부터 슬프고 애절한 분위기에 빠져들게 한다. 끝으로. 셋째, 작품의 언어는 생생하고 생생하며, 일반화력이 강하고, 간결하고 유연하여 시 전체가 대중적이고 낭송하기 쉽다. "오랜만에 전화해서 나왔지만 여전히 비파를 들고 얼굴을 반쯤 가렸다", "숨겨진 감정과 증오는 없다. 이때는 침묵이 소리보다 낫다", 문 앞에는 차와 말, 사장은 상인 아내와 결혼했다”, “늦은 밤에 갑자기 청춘의 꿈을 꾸었고, 화장을 하고 코에 눈물을 흘리며 우는 꿈을 꾸었다”, “우리 둘 다 타락한 사람들이다. 세상인데 왜 우리는 만나기도 전에 알았어야 했나?' 등 간결하고 아름답고 감동적인 문장들이죠!
백거이는 원래 하층민을 배려하고 민중의 고통에 공감하는 시인이었다. 이번에는 단순하고 통속적인 언어를 사용해 창녀의 감동적이고 불쌍한 모습을 그려냈다. 이 시로 인해 백거이의 이름은 여성과 어린이를 포함한 모든 가정에 더욱 널리 알려지게 되었습니다. 30년 후 Tang Xuanzong은 Bai Juyi를 위해 쓴 시에서 다음과 같이 말했습니다. "소년은 '영원한 슬픔'이라는 노래를 해석하고 Hu'er는 소수 민족 어린이도 이 노래를 부를 수 있으며 Han은 이 노래를 부를 수 있습니다." 교육을 조금이라도 받은 사람은 말할 것도 없고요.
관련 배경
《비파극》은 당나라 Xianzong 황제 Yuanhe 11년(AD 816) 가을, 45세에 쓰여졌습니다. 늙어서 강주의 사마(Sima)를 섬겼다. Yuanhe보다 10년 앞서 Bai Juyi는 처음에는 Zuo Shiyi로 근무했고 그 후 Zuo Zanshan 박사로 근무했습니다. 원화 10년 6월, 당나라의 가신군은 장안 거리에서 재상 오원형을 암살하기 위해 자객을 파견하고, 검열관 중성 배도를 찔러 정부와 대중의 소란을 일으켰다. 조선민주주의인민공화국 주둔 가신성군 대변인은 가신성 '반역' 의도를 진정시키기 위해 배두를 제거할 것을 제안하였다. 이때 백거이는 나라가 망할 것이라고 믿고 나서서 도둑들을 처벌할 것을 주장했다. 백거이의 생각은 원래 옳았지만, 평소 우화적인 시를 썼기 때문에 궁중의 많은 고위 인사들을 불쾌하게 했기 때문에 일부 사람들은 그가 하급 관리라고 말하고 직무를 과도하게 수행했습니다. 게다가 누군가가 그를 실수했다고 비난했기 때문에 그는 강주사마(Jiangzhou Sima)로 강등되었습니다. 장저우(江州) 주정부는 현재의 장시(江西)성 주장(九江)시에 있다. 사마는 태수를 보좌하는 직위였는데, 사실 중당시대에는 이 직위가 특별히 '범죄자' 관리들에게만 주어졌는데, 이들은 변장을 하고 특정 장소에 파견되어 감독을 받았습니다. 이 사건은 백거이에게 큰 영향을 미쳤고 그의 사상적 변화에 전환점이 되었다. 그때부터 그의 초기 투쟁 정신은 점차 사라지고 그의 부정적인 감정은 점점 더 많아졌다.
'비파극'은 강주로 강등된 지 2년 만에 쓴 작품으로, 비파소녀의 뛰어난 연기력과 그녀의 비참한 인생 경험을 서술하며, 작가 자신이 당하는 심정을 표현하고 있다. 정치적으로 우울함과 슬픔을 느꼈습니다. 여기서 시인은 여성 변호인을 절친한 친구로 여기고 그녀에 대한 연민을 느끼며, 자신과 타인에 대해 글을 쓰고, 관직의 부침과 삶의 애환을 하나로 통합한다. 따라서 작품에 특이한 매력을 부여합니다.
시 앞의 작은 서문에는 장시에 묘사된 이야기의 시간과 장소, 비파소녀의 인물, 이 시를 쓴 작가의 유래 등이 소개되어 있다. 다음의 긴 시를 기본 내용으로 요약했습니다. Zuoqian: 강등 또는 강등을 나타냅니다. Penpukou: Pen River와 Yangtze River가 합류하는 곳으로 현재 Jiujiang City의 서쪽에 있습니다. 교토사운드(Kyoto Sound): 수도 장안의 매력은 한편으로는 가락의 지역적 특성을 말하는 동시에, 평범한 곳에서는 볼 수 없는 뛰어난 연기력을 말한다. Shancai: 당나라의 비파 연주자를 지칭하는 데 사용되었습니다. Mingjiu: 연회를 준비할 사람을 보내세요. 동정심 많고 슬픈 표정. 장톈란: 평화로워 보이네요. 강등의 의미 : 강등되거나 유배되는 슬픔을 가리킨다. 저자는 주장(九江)으로 강등된 지 1년이 지나 매일이 행복했다고 한다. 오늘에서야 비파소녀의 연주를 들으니 유배생활의 슬픔이 되살아났다. 이 진술은 기사를 작성하는 데 필요하며 독자는 확실히 그를 믿지 않을 것입니다. 장문(長文) : 칠자로 된 고대시를 가리킨다.
버전 소개
당나라 시인 백거이의 '비파행'의 인기 버전은 "관관 속의 꾀꼬리가 대화를 나누고 있다"고 말한다. 꽃 밑바닥에는 꽃이 있고, 샘물은 해변으로 흘러내린다.” 그 중 “해변은 물 아래에 있다.” “세 단어, 해설자들은 서로 의견이 달라 아직까지 한 가지에 동의하지 못하고 있다. 그 이유는 텍스트의 서로 다른 버전으로 인해 발생하는 이해와 해석의 차이에 있습니다.
판의 변형 텍스트를 참조하세요:
① "수중 해변" - 명나라 만리 34년 마원, 43년 왕리밍이 간행한 "백석장청전"으로 청나라 강희(康熙) 46년에 『백상산시집』을 이위초당(伊曹堂)이 간행하였고, 『당나라전시』는 청나라 강희제 46년에 양저우시국에서 간행하였으며, 『문원영화』는 명나라 용경(龍慶)이 간행, ② "얼음 밑의 어려움" - 왕(王) 이위조당이 간행한 "백향산 시집"의 명칭과 양주시국이 간행한 "당나라 전시집"에는 "하나"라고 기재되어 있다. "물" 아래에 '얼음' 작품이 있고, '탄' 아래에 '어려운 작품'이 하나 있습니다. 베이징 도서관은 이름을 잃었습니다. Linhe Zhuo 학교의 초가집에서 출판된 "백상산 시집";
③ "병하탄" - 명나라 룽칭에서 출판된 "원원영화"는 "물" 아래에 "얼음의 작품"을 기재하고, 일본 나하도겐이 복사한 "사서" 시리즈는 "송본"에서 복사한 것이다. 백석창청전집',
④ '수중난이도' - 문예고서출판사는 송소흥판 '백석창청전집'을 복사하였고, 청록문서의 '천서보록'은 '백문전집'을 정리하였다. .
당나라 시인 백거이(白居伯)의 대중적인 『비파행』에는 “관관의 꾀꼬리는 꽃 밑바닥에서 말을 하고, 물은 관관에서 말을 한다”는 말이 있다. 깊은 목구멍의 샘이 해변으로 흘러내린다." 그중에서도 '바닷속 해변'이라는 단어에 대해 해설자들마다 해석이 다르다. , 아직까지는 동의할 수 없다. 그 이유는 텍스트의 서로 다른 버전으로 인해 발생하는 이해와 해석의 차이에 있습니다. 판의 변형 텍스트를 참조하세요:
① "수중 해변" - 명나라 만리 34년 마원, 43년 왕리밍이 간행한 "백석장청전"으로 청나라 강희(康熙) 46년에 『백상산시집』을 이위초당(伊曹堂)이 간행하였고, 『당나라전시』는 청나라 강희제 46년에 양저우시국에서 간행하였으며, 『문원영화』는 명나라 용경(龍慶)이 간행, ② "얼음 밑의 어려움" - 왕(王) 이위조당이 간행한 "백향산 시집"의 명칭과 양주시국이 간행한 "당나라 전시집"에는 "하나"라고 기재되어 있다. "물" 아래에 '얼음' 작품이 있고, '탄' 아래에 '어려운 작품'이 하나 있습니다. 베이징 도서관은 이름을 잃었습니다. Linhe Zhuo 학교의 초가집에서 출판된 "백상산 시집";
③ "병하해수욕장" - 명나라 용경이 간행한 "문원영화"에는 "물" 아래에 "얼음의 작품"이라고 기재되어 있고, 일본 나하도겐이 송본에서 복사한 "사서" 시리즈"
④ "수중 어려움"- 문학 고서 출판사에서 "백석 전집"의 송 소흥 버전을 복사했으며, Qing Lu Wenxu "전서 보충"은 "백석 전집"을 복사했습니다. 공장".