전통문화대전망 - 전통 미덕 - 옥판을 타고 떨어지는 수천가지의 물소리 - 음악에 관한 고시 감상(1)
옥판을 타고 떨어지는 수천가지의 물소리 - 음악에 관한 고시 감상(1)
옥판을 흐르는 수천 개의 물소리
——음악을 읊는 고대 시 감상(1)
왕천학
중국 고전음악은 매우 풍부하여 수많은 음악작품과 노래를 읊는 시를 남겼습니다. 당송시에는 음악을 묘사한 뛰어난 작품이 많이 있다.
진은 5~7개의 현으로 구성된 중국 전통 악기이다. 고대 악기 중 진(秦)은 가장 일반적으로 사용되는 악기이며, 진 음악을 감상하는 것은 고대 시에서 가장 자주 기술되는 음악 감상 작품이기도 합니다.
당나라의 위대한 시인 백거이는 "호진의 말을 듣다"라는 시를 지었는데, 이는 음악에 대한 그의 사랑을 보여줍니다.
그의 본성은 비단을 좋아합니다. 퉁, 그가 그것을 들으면 먼지가 텅 비게 될 것이다.
?소리가 귀에 들리면 모든 것이 마음에서 분리됩니다.
맑음은 질병을 치료할 수 있고, 평화와 조화는 사람들에게 영양을 공급할 수 있습니다.
?백두병을 위로하기 위해 세 가지 음악을 듣는 것이 특히 적합합니다.
이것은 음악에 관한 Bai Juyi의 유명한 시입니다. 시의 시작부터 사랑의 음악("사통"은 진의 다른 이름이며 여기서는 일반적으로 음악을 의미함)이 그의 것이라고 명시되어 있습니다. "자연", 음악이 있으면 "모든 것에서 벗어날" 수 있고, 음악을 들으면 세상의 모든 괴로움과 슬픔을 잊을 수 있다. 특히 시인이 자신의 것을 발견한 "삼악"을 들으면 더욱 그렇다. 생각하고 감정을 배치하고 약간의 위안을 찾았습니다.
시인은 음악이 사람을 '평화'하게 하고, 영혼을 수양하고 정화하며, 듣는 사람으로 하여금 편안함과 행복을 느끼게 하며, 때로는 '먼지가 공허하다'는 최고의 경지에 이를 수 있다고 믿는다. 모든 것이 마음에서 분리되어 있습니다." 음악 소리가 귀에 들어가고, 오장을 맑게 하고, 눈 속에 정신을 담가야 세속을 초월하여 '선악을 듣는 듯 귀가 일시적으로 밝아지는' 경지에 이를 수 있다. 시인의 뛰어난 감상수준을 보여준다. Bai Juyi는 또한 음악을 감상할 때 사람들의 상황과 기분이 종종 중요한 역할을 한다고 믿습니다.
"부드러운 감정은 질병을 치료할 수 있고, 평화와 조화는 사람들을 살찌울 수 있습니다." 이는 음악이 사람들을 행복하게 만드는 기능을 확인할 뿐만 아니라 음악이 '질병을 퇴치하는 기능'이 있음을 지적합니다. " 및 "질병 해소" 효과. 일찍이 사람들은 "음악을 즐기는 것보다 걱정을 없애는 것이 낫다"("관자내월")는 것을 깨달았고, 위(魏)나라의 기강(吉康)도 음악이 "정신을 길러주고 북돋아준다"고 말했다. 감정을 조화시켜 사람들이 가난하고 지루하지 않게 도와준다." 소리에 가까운 것이 아니다. ('진부') 동진의 도연명은 '사랑의 말은 친척을 기쁘게 하고, 걱정을 진정시키는 음악과 음악"("Returning to Come").
피아노의 중요한 부분인 '현'은 원래 무자비하고 무의미한 대상입니다. 백주이의 시 '다섯 개의 현'에서 각 현은 서로 다른 감정을 가지고 있습니다.
? 첫 번째와 두 번째 현은 마치 현과 같고, 가을 바람이 느슨한 운율을 분다.
?세 번째와 네 번째 현은 차갑고 밤에는 새장에서 학들이 노래를 부릅니다.
?다섯 번째 현의 소리가 가장 억제되고 긴 물이 얼어 흐르지 못합니다.
?5개의 현이 함께 연주되어 들어보실 수 있으며, 그 소리는 애절하면서도 쨍그랑 소리가 가득합니다.
?철이 한두 곡의 노래로 산호에 부딪히고, 물은 수천 가지 소리를 내며 옥판 아래로 쏟아집니다.
('무선금'에서 발췌)
시인은 일련의 생생한 은유, 울려퍼지는 언어, 과장된 기술을 사용하여 오현금 연주자의 독특한 기술을 묘사합니다. 내 손에는 다섯 개의 현이 있는데 현이 다릅니다. 첫 번째와 두 번째 현은 황량한 가을 바람 소리 같고, 세 번째와 네 번째 현은 밤학의 낮은 울음소리 같고, 다섯 번째 현은 얼어붙은 울음소리 같습니다. 물, 다섯 개의 현이 함께 연주되어 슬프고 울려 퍼지는 소리와 살인적인 소리가 피부에 스며 들어 효과가 훌륭합니다. 연주자는 자신의 감정에 대한 이해를 '현'(음악)으로 녹여 마침내 '수천 개의 소리로 옥판을 쏟아 붓는 물'이라는 강력한 효과를 만들어냈다.
당나라의 위대한 시인 이백은 음악에 대한 깊은 이해를 가지고있었습니다. 먼저 "Shu Monk Jun이 진을 연주하는 것을 듣습니다"를 읽었습니다.
한 Shu 스님이 포옹했습니다. 녹색 실크를 입고 서쪽으로 어메이 산으로 갔습니다.
나를 위해 손을 흔드는 것은 수천 그루의 소나무 소리를 듣는 것과 같습니다.
흐르는 물에 손님의 마음이 씻겨지고, 남은 소리가 서리종소리로 들려온다.
무의식적으로 푸른 산은 황혼이고 가을 구름은 어둡습니다. [
이 시는 진(秦)을 듣는 시, 촉(蜀)의 준(君) 스님이 진을 연주하는 것을 듣는 시입니다. 첫 번째 대련은 "서승이 녹색 비단을 안고 서쪽으로 아미산으로 갔다"는 것은 피아노 스승이 쓰촨성 아미산에서 내려왔다는 것을 보여준다. Li Bai는 쓰촨(Sichuan)에서 자랐습니다. 쓰촨(Sichuan)의 아름다운 풍경은 그의 넓은 마음을 키우고 예술적 상상력에 영감을 주었습니다. 어메이산의 달은 그의 시에 두 번 이상 등장합니다. 그는 항상 고향에 대한 향수를 갖고 있었고, 물론 그는 특히 고향의 바이올리니스트들과 친밀감을 느낀다. 그래서 시의 서두에는 피아노를 치는 사람이 동포라고 되어 있다. 『봉황을 찾아서』로 유명한 한나라의 작가 사마향여(Sima Xiangru)도 쓰촨 출신이므로 그의 유명한 녹기진(靑秦秦)이 시의 시작 부분에 연관되어 있다. Qi"는 일반적으로 값비싼 진(秦)을 가리키는 데 사용됩니다. 이 10개의 짧은 단어에서 음악가는 훌륭한 문체로 쓰여졌으며 그에 대한 시인의 존경을 표현했습니다. 대련의 앞면에는 피아노를 연주하는 촉승의 모습이 그려져 있습니다. "Waving"은 피아노를 연주하는 동작입니다. Ji Kang의 'Qin Fu'는 "Bo Ya가 손을 흔들었고 Zhong Qi가 들었다"고 말했습니다. "손을 흔들다"라는 단어는 여기에서 유래되었습니다. "나를 위해 손을 흔드는 것은 수천 그루의 소나무 소리를 듣는 것과 같습니다." 이 두 문장은 자연의 장엄한 소리를 피아노 소리에 비유하여 사람들이 피아노 소리가 극도로 울려 퍼지고 강력하다는 것을 느끼게 합니다. ?목대행의 첫 문장은 촉승의 피아노 소리를 듣고 나면 내 마음이 마치 흐르는 물에 씻겨진 것처럼 평온하고 행복하다는 뜻입니다. 그러나 그것은 더 깊은 의미를 갖고 있으며 고대의 암시를 담고 있습니다. "Liezi Tangwen"은 "Bo Ya는 하프를 잘 연주하고 Zhong Ziqi는 듣기를 잘합니다. "라고 말했습니다.
보야는 거문고를 연주하며 높은 산에 오르겠다는 목표를 가지고 “참 대단하다! 태산만큼 높구나!”라고 말했다. ' 흐르는 물을 목표로 Zhong Ziqi는 '얼마나 좋은지, 강과 같습니다! '' 이것은 '산과 흐르는 물'에 대한 암시로, 촉승과 그들 사이에 형성된 절친한 마음을 음악이라는 매체를 통해 표현하는 것입니다. '손님의 마음을 씻고 흐르는 물'이라는 다섯 글자는 매우 함축적이며 자연스럽긴 하지만 전혀 어렵지 않은데, 시인의 뛰어난 언어 능력을 보여주는 것도 지솽밍의 고전이다. "궈푸는 "서리가 내리면 종소리가 울리므로 이를 안다. ""서종"이라는 단어는 계절을 의미하며 아래의 "가을 구름의 어둠"을 반영합니다. "남은 소리가 서리 종에 들어간다"는 것은 음악이 끝난 후에도 여운이 오랫동안 지속된다는 의미입니다. 해질녘의 종소리와 조화를 이룬다. '열자당원'에는 '여운이 사흘 동안 머무른다'는 말이 있는데, 이는 예술적인 향유에 푹 빠진 감상자의 상상이다. 음악이 끝난 후 'Frost Bell'도 마찬가지입니다. 맑고 부드러운 피아노 소리는 점차 사라져 황혼의 종소리와 조화를 이루었습니다. 푸른 산이 황혼이고 가을 구름이 너무 어둡다는 것을 깨닫지 못했습니다. "시인은 촉승들의 피아노 연주를 듣고 주위를 둘러보았다. 언제부터 푸른 산이 황혼의 겹으로 뒤덮이고 회색 가을 구름이 겹쳐 하늘을 가득 채웠다. 시간이 참 빠르다. so fast! 이 시는 음악을 묘사하는 시로, '만개의 계곡소나무' 외에는 피아노 소리를 표현할 수 있는 다른 비유가 없다는 점이 이 작품의 특징이다. 연주자와 청취자 사이의 감정적 교류는 사실 "소나무 만협"이라는 문장이 순전히 객관적인 표현이 아니다. 그리고 깊은 산과 계곡을 자신의 주관적인 감정을 바탕으로 썼습니다. 이백의 또 다른 시, "달밤에 피아노 치는 것을 들으며", 친한 친구를 찾기가 어렵다고 한탄합니다:
밤 밝은 달 아래 앉아 피아노를 치는 사람
갑자기 들려오는 슬픈 바람, 마치 차가운 소나무 소리처럼
하얀 눈이 어지러워요. 가느다란 손, 푸른 물, 맑은 마음.
종은 오랫동안 사라져 세상에 소리가 없습니다.
이 시는 귀신이 노는 소리를 듣는 것에 관한 것입니다. 시인의 삶의 굴곡과 아픔이 담겨 있어 찾기 힘든 슬픔을 서술, 은유, 의인화 등의 수사적 기법으로 표현하고 있다. , "Sad Wind", "Cold Pines", "White Snow" 및 "Green Water"는 모두 고대 노래 이름으로, 은둔자 Lu Zishun의 피아노 연주 수준이 뛰어나서 "시계가 오랫동안 사라져 세상에 소리가 없다”
<밤 밝은 달 아래 앉아 외로운 남자가 평범한 피아노를 친다>는 서사적 기법을 사용해 이야기를 풀어낸다. 밝은 달이 떠 있는 밤에 앉아 누군가의 피아노 연주를 듣는 외로운 장면은 아래 '세상에 소리가 없다'의 쓸쓸함과 우울함을 예고한다.
“갑자기 슬픈 소리가 들렸다. 바람 "차가운 소나무의 노래처럼"은 은유적 기법을 사용합니다. 갑자기 "차가운 소나무의 노래"와 같은 "슬픈 음색"이 들리고 시끄럽고 황량한 분위기가 눈앞에 깊어지는 슬픔을 생생하게 표현합니다.
"흰 눈은 섬세한 손을 어지럽히고, 푸른 물은 공허한 마음을 맑게 한다"는 의인화 기법을 사용한다: 하얀 눈은 "확실한 손"을 어지럽히고, 푸른 물은 "마음을 맑게 한다" 빈 마음'은 작가가 상황을 마음껏 발휘할 수 있도록 하고, 장면의 결합을 통해 작가의 외로움과 찾기 힘든 친구에 대한 진정한 감정을 시에 담아내며 매혹적인 효과를 이룬다.
"종기는 오랫동안 사라졌고 세상에 소리가 없습니다." 나는 "종자기"와 "우보야"의 비유를 빌려 위의 내용을 밀접하게 따르며 처음부터 울려 퍼집니다. 마지막으로 구조를 더욱 세밀하게 표현하여 가까운 친구를 찾지 못한 시인의 외로움을 표현하고 있습니다.
글의 관점에서 첫 번째 부분은 연극에 관한 것입니다. 피아노, 중간 부분은 피아노 음악, 마지막 부분은 한숨에 대한 것입니다. "Sorrowful Wind"와 비교하면 음악은 진 음악에 비유되지만 노래 제목에서 둘 사이의 필연적 연결을 생각할 수 있습니다. , "슬픔"과 "차가움"은 모두 차가운 색의 단어이며 감정적 색상이 일관되고 "바람" "노래"는 소나무 파도를 연상시키기 때문에 음악의 특징도 있습니다. 지강이 작곡했다고 전해지는 '소나무'는 '바람'과 '소나무'가 연결되어 있어 이 진음악을 연상케 한다. "하얀 눈의 가느다란 손이 혼란스럽다"라는 문장에서 시인은 피아노 연주 동작의 특징을 설명하기 위해 "루안"이라는 단어를 사용할 뿐만 아니라 사람들에게 "하얀 눈"의 하얗고 부드러운 손을 연상하게 합니다.
당나라 시인 유창경의 '진 연주 듣기'는 시인의 고독한 자기 감탄을 표현합니다.
일곱 개의 비단 위에 솔바람이 불어온다.
고대 곡조는 자기애적이지만 오늘날 많은 사람들은 그것을 연주하지 않습니다.
진은 일곱 개의 끈으로 구성되어 있기 때문에 첫 번째 문장에서는 '일곱 개의 끈'을 진과 동의어로 사용하고 있어 이미지가 좀 더 구체적이다. '링링(Ling Ling)'은 맑고 청명한 피아노 소리를 표현한 곡으로 '소나무 바람과 추위'라는 단어를 연상시킨다. 『소나무 바람 차갑다』는 소나무 숲에 불어오는 바람을 이용해 피아노 소리의 슬픔을 암시하고 있으며, 그 소리는 매우 생생하며 독자들을 음악의 세계로 안내한다. "조용히 듣는다"는 말은 듣는 사람의 황홀한 상태를 묘사하는데, 이는 피아노의 놀라운 소리를 보여준다. 피아노의 우아하고 평화로운 소리는 종종 듣는 사람에게 바위 위로 물이 흐르고 소나무 아래로 바람이 불 때 평온함과 엄숙함을 불러일으킵니다. 음악에는 "Wind into the Pine"이라는 곡도 있는데, 이는 말장난이며 매우 기발한 의미를 담고 있습니다.
처음 두 문장이 음악의 영역을 기술했다면, 마지막 두 문장은 논증적이고 서정적이어서 당시 음악적 변화의 배경을 담고 있다. 진(秦)과 거문고는 한(汉), 위(魏), 육조(六六) 시대에도 청남(南淸) 음악에 사용되었다. 당나라에 이르러 음악은 변화를 겪었고, '연음악'이 새로운 소리로 바뀌었고, 주요 악기는 서역에서 전래된 비파였습니다. “비파가 새로운 소리에 맞춰 춤을 추자” 대중의 감상 취향도 달라졌다. 인기 있는 것은 세상의 즐거운 목소리를 표현한 새로운 음악이다.
무루송펑의 피아노 소리는 아름답지만 결국 '오래된 곡'이 되었고, 우아하게 감상할 수 있는 사람은 거의 없으며, 그의 말은 외로움을 드러낸다. '그래도'라는 단어는 피아노 소리에 대한 찬미에서 패션의 감성으로 바뀌었다. "오늘은 놀지 않는 사람이 너무 많다"에서 "많다"라는 단어는 진 플레이어의 친한 친구가 부족함을 반영합니다. 어떤 사람들은 이 두 문장을 사용하여 현대인들이 고대 곡을 연주하는 것보다 더 유행한다고 말하는데, 이는 작가가 시대에 뒤떨어져 있음을 보여주기 위한 것인데, 이는 아주 옳습니다. 유창경(劉長淸)은 청나라 최고의 인재였으나 일생에 두 번이나 욕을 먹었다. 그의 컬렉션에는 "You Qin"( "의례부 Li Shilang의 여덟 가지 기타 송가" 중 하나)이 포함되어 있습니다. "달빛은 흰색으로 가득 차 있고 피아노 소리는 늦은 밤에 적합합니다. On 녹색 비단, 솔바람에 조용히 귀를 기울인다. 비록 고대의 곡인 자기애(Self-love)를 주면 요즘은 연주하지 않는 사람들이 많다.” 라인은 이 quatrain에서 나온 것입니다. "가장 소중한 음악을 알기는 어렵다"는 시의 주제이기도 하다. 시를 부르고, 노래를 부르고, 피아노를 듣는 것은 자기 감탄의 감정을 표현하는 방법일 뿐입니다.
?