전통문화대전망 - 전통 미덕 - 80~90년대 고전만화를 찾아요

80~90년대 고전만화를 찾아요

어렸을 때부터 일본 만화 읽는 걸 좋아했는데, 초창기 악역 소설인 아톰, 정글킹, 은하철도 999부터 다벤의 도라에몽, 몬스터 타로, Q 타로, 드래곤볼, 세인트까지. 세이야(여신의 성자), 형사 한율량(시티헌터), 그 기간은 약 10년(82~92)이다. 이 10년 동안 많은 일본 만화가 소개되었지만 실제로 영향력이 있는 작품은 많지 않았습니다. 물론 Destruction King, Arale(Dr. IQ), The Legend of the Mauryan King(일본 원조 조판 및 번역 페이지), Kung Fu Tornado. (Young Maniac), 이는 예외로 간주될 수 있습니다. 나는 또한 잊혀졌을지도 모르는 몇 권의 책을 언급하고 싶습니다. 제가 어렸을 때 가장 좋아했던 만화인 Flying Man(Wonder Boy)은 단 한 권밖에 없지만 그 안에 있는 재미있는 줄거리는 많은 것을 남겼습니다. 매우 깊은 인상을 받았고, 오랜 시간이 흘렀지만 아직도 기억하고 있는 작품은 후지코 후지오의 작품입니다. 불행히도 저는 어렸을 때 한 번도 본 적이 없습니다. 재인쇄되어 초판을 보관하고 있습니다. 마에카와 츠요시가 쓴 이 만화는 제가 본 최초의 중국 테마 만화입니다. 코바야시 유노가 그린 이 만화도 매우 재미있습니다. 하지만 지금은 조금 "어린이에게 부적합"한 것 같습니다 ... 마지막으로 이야기하자면 Tan Xia Tan Han Yuliang, 말하자면 제가 본 XX 줄거리가 포함 된 최초의 만화 일 것입니다. 하이난 버전은 매우 축약되어 있지만 편집자가 놓친 줄거리 중 일부는 여전히 볼 수 있지만 대부분은 재미있습니다(참고 1). 나중에 중국의 누군가가 하이난역의 요약본을 편집하여 몇 권 더 출판했던 것을 기억합니다. 그런데 하이난 판의 초판에는 각 사본에 컬러 페이지가 포함되어 있었지만 두 번째 판에서는 제거되었습니다. 나중에 그림왕의 출현은 중국에서 일본 만화의 실질적인 부흥으로 이어졌고, 이는 사실상 불법 복제의 부흥이었습니다. 내가 아는 한, 중국 본토에서 출판된 일본 만화 중 소수만이 공식 승인을 받았으며, Huawang에 출판된 만화를 포함하여 나머지는 불법 복제되었습니다(참고 2). 이것이 출판을 중단한 이유 중 하나로 알려져 있다(주3). 이 시기에도 흥미로운 현상이 있었는데, 이는 중국의 전형적인 현상으로 곳곳에서 모조화의 모조품이 대량으로 출현한 것이다. 그러나 당시 화왕을 비롯한 동종 만화 잡지들이 일본 만화의 중국 확산과 중국 고유의 만화 등장에 상당한 기여를 했다는 점은 부인할 수 없다. 특히 화왕(Huawang)의 일본, 유럽, 미국 만화 소개는 많은 사람들의 시야를 넓혔고, 중국 만화에 대한 지원은 사람들에게 희망을 안겨주었습니다. 당시 일본만화의 레이아웃은 대부분 하이난판을 기준으로 하고 있었는데, 이는 일본만화 원작이 둘로 나누어져 있다는 의미였으며, 일본만화의 번역 역시 그 자체의 힘에 의지했다고 할 수 있었다. 1992년부터 1995년까지는 란마 1/2(일곱 미소의 주먹), 주먹의 주먹 등 장차 고전이라 불릴 만화가 다수 포함되어 이 시기에 소개된 만화의 수가 최고조에 달했다고 할 수 있습니다. 북극성, 강한 번식 갑옷, 축구 캡틴, 럭키 보이, 유유백서, 농구 플라이어(슬램 덩크), 세 개의 눈, 영화 소녀, 악마 파이터(파괴의 신), 죠죠의 모험, 꼬마 공룡 아곤, 더 Peacock King, Dragon Mystery(많은 "별명"이 있음, 참고 4 참조), Orange Road, Strange Doctor Qin, My Love God, Sunshine Girl(Sunshine Girl)...실제로는 Moment Apartment, Shadow Warrior, Yaksha Crow와 같습니다. , 늑대의 전설, 킨다이치 소년의 사건집, 경매장, 터치(야구 영웅), 축구, 무적의 이상한 의사, 은하계 전국의 영웅, 화이트 칼라 복싱 챔피언, 콰이난 스쿨, 시크릿 오더 킬러-야 등의 용 만화 당시에도 등장했지만, 발행된 에피소드가 매우 적거나, 단 한권도 없이 잡지에만 연재되어 당시에는 큰 임팩트가 없었습니다. 물론 영화소녀, 악마전투기 등 선정적인 내용이 담긴 만화를 국가적 사정으로 삭제하는 것은 불가피하다. 여기서는 데몬 파이터(Demon Fighter)와 선샤인 걸(Sunshine Girl)을 언급하고 싶습니다. 전자의 에로틱한 내용은 제쳐두고, 작품, 스토리, 내용 모두 매우 좋습니다. 안타깝게도 지금까지 제가 본 유일한 작품입니다. 오기와라 이치지의 작품은 제가 개인적으로 가장 좋아하는 일본 만화입니다. 주제가 담긴 내용과 환경 보호가 가장 흥미롭습니다. 기억에 남는 것은 결말이다. 나는 호조 츠카사 자신에 대해 어느 정도 의견을 갖고 있지만(참고 5 참조) 이것이 선샤인 걸에 대한 나의 평가에는 영향을 미치지 않습니다. 물론 왕샹 전사, 천재 트러블메이커, 아! 셴마, 드림 머스트 킬 피스트 등 그 시대의 좋은 만화들이 많이 있었지만 안타깝게도 나중에 재인쇄되지는 않았습니다. 다음 시기는 1995년부터 1997년까지로, 이곳에서 소녀만화가 성황을 이루었을 때 한두 달 동안 관심을 갖고 있던 만화를 보지 못하는 경우가 많았는데, 홍콩에서 번역된 해적판 만화를 처음 본 것은 이 시기였습니다. 그리고 대만, 그 중 일부는 원본과 완전히 동일하게 복제되었지만 대부분의 책은 "확대 방법"을 채택했습니다. 즉, 원본은 2권이었지만 나중에 이 방법을 분할하여 판매했습니다. 캐리포워드(Carry Forward)로 알려지면서 비슷한 책을 자주 볼 수 있다. 이 방법은 확실히 독자들에게 좋지 않으며, 많은 사람들이 원작의 양을 잘못 기억하게 만듭니다. 해롭다고 할 수 있지만 한 가지 이점이 있습니다. JS는 돈을 더 벌기 위해 무엇이든 할 수 있습니다. . 하지만 중국의 실제 상황은 지켜볼 수밖에 없다. 사실 지금까지 이런 상황은 변하지 않았다.

이 시기의 더 영향력 있는 만화로는 성자의 도래, 황룡의 귀, 유령 소년, 한밤의 눈, 마법의 세계, 지옥 교사, 늑대 늑대, 악마 큐피드, 슬램 덩크 소년, X(이노우에 노리 그린)가 있습니다. , Taiyo Shinigami, Rurouni Kenshin, Parasite Beast, GS Beauty (Ultimate Battle), Doraemon's Adventures, Demon World Academy, Scoundrel Bruce (Way of the Iron Fist)... 여기에 몇 권의 책이 더 있습니다: The Ear of the Yellow Dragon, 이노우에 지량(Inoue Ji Liang)의 걸작. 불행하게도 초판은 잘 인쇄되었지만 삭제가 너무 많아 책의 원래 모습을 볼 수 없었습니다. 이후의 재판에서는 삭제가 없었지만 인쇄 상태가 너무 좋지 않았습니다. X; Feng Liu 'Mean Dog'는 제가 처음으로 본 야마구치 조지의 작품으로, 초기 작품이지만 그의 극도로 과장된 코미디 스타일이 깊은 인상을 남겼습니다. ; 이타바시 히데토시가 독특한 그림 스타일과 멋진 스토리로 그린 "재미있는 악마 아기: 토가시 치나츠 그림"은 제목에서 알 수 있듯이 아기를 주제로 한 매우 흥미로운 만화입니다. Kitazaki Takuga 그림은 평범하지만 파도의 힌트가 있는 만화를 좋아합니다. 좋아요, 다음은 1997-98년의 것입니다. 지난 1년여 동안 만화 불법 복제는 또 다른 정점에 도달했습니다. 이 시기 비교적 좋은 만화로는 하나노 케이지, 속옷의 대부, I'S, 신쿵푸 토네이도, 큐피드의 작은 마녀, 정글소년, 특별한 가족, 명탐정 코난, 위쳐레이디, 성역(대부) 등이 있습니다. the Temple), 사쿠라 커뮤니케이션, 라이브 라인, 34번 구역, 영화 게릴라, 순진한 소녀, 상처 추적자, 로맨틱 러브 스토리, 우는 사신, 내 여자친구, 감지 소년 에이지... 이 외에도 여러분께 부탁드립니다. 다음 만화에 주목하세요: 남성에서 여성으로의 변신, 쇼마루, 쇼타의 초밥, 컴퓨터 애호가의 꿈, 작은 인간, 악녀의 성서, 데카슬론, 정의의 사자, 무지개 고추, 예쁜 소녀 유령, 욕망의 낙원, 더블 스타 연재 버블, 비컴 HEN, 러브호텔, 시사 추격전, 황제의 아들. 그 중 레인보우 페퍼(Rainbow Pepper)는 당시에는 쉽게 제쳐두었는데, 2년 후 안다종레(Anda Chongre)가 우리 지역에 등장했을 때, 다행히 나중에 재인쇄되었습니다. 시사체이스나 러브호텔도 있는데, 전자는 비교적 편파적인 소재인데, 오시마 야스이치가 아주 잘 다루고 있는 반면, 후자는 제가 개인적으로 좋아하는 로맨스 만화일지도 모르겠습니다. 이 기간 동안 이케가미 료이치, 유기토, 야스지 구니토모, 이노우에 노리라, 심지어 오카무라 겐지 같은 사람들의 작품이 많이 출판되었습니다. 그 뒤를 이어 사기꾼의 출현이라는 매우 흥미로운 현상이 일어났습니다. JS는 관광객의 물건처럼 팔기 쉬운 물건이 누구인지 찾아냅니다. 글쎄, 이 책들이 그가 그린 것인지 아닌지에 관계없이 작가의 이름은 항상 "Traveler"로 대체됩니다. 실제로 실제 만화 팬들은 한눈에 진위 여부를 알 수 있다. 재미있는 점은 마에다 토시오와 사무라이 무림의 작품이 처음에는 다른 사람의 이름을 사용했다가 나중에 잘 팔리는 걸 보고 원래 이름으로 돌아가고, 심지어 이 두 사람의 이름을 사용해서 만들기까지 했다는 점이다. 가게 간판. 내 통계에 따르면 Katsura Masakazu, Hojo Tsukasa, Yugito, CLAMP, Inoue Noriyo 및 Kurumada Masami의 이름이 가장 많이 사용되는 이름입니다. 나중에 사기꾼의 상황은 더욱 심화되어 Silent Fighter-Xiang 및 Dragon Ball과 같은 가짜가 나타나기 시작했습니다. 1998년부터 1999년까지 제가 사는 지역의 만화 사업은 큰 타격을 입었고, 서점에서는 더 이상 책을 살 수 없는 암울한 시기를 보냈습니다. 이 시기에는 신간 만화가 거의 없었고, 대량으로 나온 만화는 기본적으로 복각판이었습니다. 이 시기에 화왕과 비슷한 만화잡지가 다시 등장했다. GTO, Vagabond, H2도 이 기간 동안 등장했습니다. 이 시기의 획기적인 사건은 작은 만화책(포켓북)의 출현이었는데, 이는 나중에 큰 만화책을 대체하고 해적판 만화의 주류가 되었습니다. 더 좋은 만화로는 러프(I Love Neighbours), 표류교실, 천국과 땅, 킨다이치 신판, 이토 준지의 호러 만화 셀렉션, 인간 무기 등이 있습니다. 이토 준지와 가즈오의 작품에 대해 이야기해 보겠습니다. 처음으로 이토의 작품을 읽었을 때, 나중에서야 완전히 읽었지만 그의 상상력으로만 설명할 수 있었습니다. 두 단어: 감탄 나중에 나는 그의 만화를 각색한 몇 편의 영화를 보았지만 그것이 만화만큼 심오하다고는 느끼지 못했습니다. 처음에는 카즈오의 작품을 눈치 채지 못했는데, 친구가 추천해줘서 <표류교실>, <신의 왼손>, <악마의 오른손>을 좀 더 자세히 살펴보게 됐고, 특히 카즈오의 작품을 보고 감탄하게 됐어요. 그의 롱폼 능력은 이토보다 낫다. 1999년부터 2002년 7월까지 이 기간 동안 집을 비우고 악몽에서 벗어났습니다. 그러나 이후 지역 도서 유통 산업도 큰 타격을 입었고, 더 이상 서점은 감히 만화에 뛰어들지 않았고, 자주 가던 몇몇 서점도 잇달아 문을 닫았습니다. 다행히도 여전히 인터넷이 있었습니다. 가다. 하지만 과거에 삭제되었던 많은 만화들이 복각되어 마우리아, 마귀퇴마전설, 야샤 크로우, 남편, 천사 등 원작의 모습을 엿볼 수 있게 되었다. 그러나 경매장이나 관광객이 쓴 여러 작품 등 요약본이 포함된 재판본도 여전히 많이 있습니다.

이 시기 상대적으로 좋은 만화로는 싱글즈 기숙사 연재, 이중인격 탐정, 원피스(원피스, 해적 루피), 신의 왼손·악마의 오른손, 스틸링 와이어, 쇼난 순애 그룹, 시마 코사쿠 과장, 신주쿠 등이 있다. 리틀 더 맨, 켄타우로스 배너, 악마의 형제, 아다치 미츠루의 단편, 우롱 경찰서, 명료황제 오통 세이쥬로, 체스 소울, 스카이 게이트, 집안에는 못된 개, 샤이닝(샤이닝 듀오), 초능력 미소라, 귀안 쿄, 검은 고양이, 나루토, 무고한 세입자 차오 집주인, 우즈마키, 엔젤 하트, 황라완샹, 청춘의 교차점, 탐정학원 Q, 선샤인, 몬스터, 신쿵푸 토네이도 L, 에이스 슈프림, 홈, 천상에서 온 행운의 별, 초콜릿. 특히 사려 깊은 만화가인 쿠보토우치 에이사쿠와 오제로의 작품을 꼭 읽어보시길 권합니다. 다른 작품 추천해요: 에이스 슈프림. 제가 본 최초의 현실적인 정치 만화입니다. 이전에 몇 편의 정치 만화를 본 적이 있지만 생츄어리(Sanctuary)와 같이 현실적이기보다는 이상주의적이었습니다. 에이스 슈프림은 어떤 면에서는 유치해 보이지만 여전히 훌륭하고 많은 생각을 하게 만드는 작품입니다. 실제로 JS는 아직 모방 단계라고 할 수 있는 미성숙한 그림 실력을 갖춘 일부 한국 만화를 일본 만화로 위장하여 판매하려는 모습을 보였습니다. 사실, 안에 있는 한글만 봐도 그것이 참인지 거짓인지 알 수 있습니다. 또 하나의 문제인 번역에 대해 이야기해 보겠습니다. 요즘은 JS 도서를 고를 때 홍콩판이나 대만판을 선택하는 경우가 많습니다. 번역이 되어 있어서 번역가를 고용할 필요가 없어 비용이 절약됩니다. 하지만 아직까지 일본에서 연재되고 있는 만화를 위해서는 JS가 여전히 돈을 좀 써야 합니다. 하지만 역시 슈팅게임은 슈팅게임이기 때문에 번역의 질은 칭찬할 수 없습니다. 그렇기 때문에 우리는 어떤 만화를 읽을 때 처음에는 번역이 좋았으나 나중에는 엉망이 되는 것을 발견합니다. 2002년 8월부터 지금까지 옛날 만화를 많이 다시 읽었고, 자료도 정리 중이다. 이 기간 동안 언급할 만한 만화로는 EX Shōnen Drift, 20th Century Boys, Humanoid Computer Angel Heart, Puberty Girl, Crazy Horses, Bioboy, Doomsday, Iwamaru Animal Clinic, Ronin Swordsman, The Legend of Victory Master, 100% Strawberry, 속옷 마스터가 있습니다. , 미혼관계, 물고기자리, 스윙왕, 테니스의 왕자. 이 기간 동안 새로운 유형의 불법 복제 만화책이 등장했습니다. 축소 버전(4in1)은 4~9권의 만화 내용을 한 페이지에 4페이지가 인쇄된 대형 32캐럿 책으로 축소한 것입니다. 책도 끝났다. 대형 만화책도 등장했는데 이번에는 소형이나 축소판이 아니었다. 다만 출판사는 축소판과 동일하고, 멀리 있는 출판사 이름도 적혀 있다. 새로운 Kung Fu Tornado: Judo 장을 읽을 때, 저자가 자신이 그린 민감한 장면이 다양한 국가와 지역에서 출판되었을 때 어떻게 바뀌었는지 요약하여 정리한 것을 보는 것이 매우 흥미로웠습니다. 일본은 영화나 텔레비전에 대해 많은 제한이 있지만, 예를 들어 영화에서 보여줄 수 없는 것들도 있지만 애니메이션에 대해서는 상대적으로 제한이 적습니다. 다른 곳에서도 받아들여질 수 있습니다. 최근에 나는 일본에서 "이상한" 만화를 많이 읽었습니다. 그 표현 기술은 일부 일본인만이 받아들일 수 있고 다른 곳에서는 소개할 수 없기 때문에 이상하다고 말합니다. 마지막으로, 이 글에 대해 한 말씀 드리겠습니다. 이 글을 올린 이후 많은 반응을 얻었기에, 모든 당사자들의 피드백을 바탕으로 수정하고 보완하겠습니다. Fuxing Boy, Kuai Nan Juku 및 Paradise Battle과 같이 위에 나열된 만화 중 일부가 제가 가장 좋아하는 만화는 아닙니다. 그러나 그들의 영향력 때문에 그들은 기사에 포함되었습니다. The Magic Fiddler, The Fireman's Story 등의 만화도 간헐적으로 다 읽지 못해 여기에 나열할 수 없습니다. 본 글에 등장하는 만화는 주로 책의 형태로 등장하지만, 실무적인 이유로 상당수의 만화가 인터넷에 먼저 등장했다고 봅니다. 현재로서는 두 세계의 장점을 모두 갖추는 것이 불가능합니다. 슈에이샤와 쇼가쿠칸은 물론이고 토리츠 매장도 가질 수 없는 것이 현실입니다. 인터넷에서 BL만화에 대한 기사를 많이 봤지만 H만화에 대한 기사는 본 적이 없습니다. 마지막으로 번역 문제에 대해 이야기하겠습니다. 일반적으로 중국 본토에서 출판되는 불법 복제 만화의 이름은 일반적으로 홍콩 또는 대만 번역을 따릅니다. 초기에만 자체 번역이 있지만 JS는 때때로 만화 이름을 "변경"합니다. 이것이 만화에 두 개 이상의 이름이 있는 이유입니다. 내가 기사에 나열한 만화의 이름은 일반적으로 더 영향력 있는 이름을 사용합니다. 좋아요, 그게 다입니다. lylzg는 여러분의 격려에 다시 한 번 감사드립니다. 참고 1: 사실 저는 하이난 사진화왕의 번역에 대해 항상 회의적이었습니다. 왜냐하면 최소한 하이난 버전의 Saint Seiya에는 중국어 번체가 조판되어 있기 때문입니다. 이것은 확실히 번역가의 습관의 문제가 아닙니다. 나는 그것이 그의 "번역"의 누락이나 부주의라고 생각합니다. Saint Seiya의 대부분은 일본어 버전을 기반으로 하지만 원본 텍스트는 삭제된 다음 "번역"됩니다. 참고 2: 대만 만화 친구들과 소통하면서 그림왕과 같은 상황이 대만에서도 발생한다는 것을 알았습니다. 대만의 초기 일본 만화 대부분도 불법 복제되었습니다. 참고 3: 회화왕이 출판을 중단한 주된 이유는 당시 국가의 문화 시장 조정으로 인해 하이난 출판사가 폐쇄되고 회화왕 출판이 중단되었기 때문입니다. 참고 4: 용의 신비, 일컬어: New Dragon Ball, Dragon Knight, The Adventure of Dou Pu, The Mystery of the Dragon, Looking for the Flying Dragon King, The Adventure of Dragon Taile, and Dragon Quest( 후지와라 카무이(Kamui Fujiwara)가 그린 그림입니다.

참고 5: 호조 츠카사에 대한 나의 견해는 그의 단편 소설집에서 비롯되었습니다. 호조 츠카사의 만화선집(여름의 사랑, 그 여름은 매우 플루트)이라는 책에는 제2차 세계대전 당시 일본을 묘사한 장이 있는데, 마치 전쟁이 그들의 잘못이 아닌 것처럼 나에게는 유령처럼 느껴졌다. . 오랫동안 일본 만화를 읽어왔는데 이런 종류의 책을 보면 화가 납니다. 이것이 누군가가 Kuei Nan Jhu의 그림이 좋다고 말할 때 화가 나는 이유입니다. 이에 비해 내가 쿵푸 회오리바람을 좋아하는 이유 중 하나는 일본 만화에서는 극히 드물게 전쟁을 반영한다는 점이다.