전통문화대전망 - 전통 미덕 - 흔히 볼 수 있는 고전 영어 속담은 9 구절을 발췌한 것이다

흔히 볼 수 있는 고전 영어 속담은 9 구절을 발췌한 것이다

민간 구어에 전해지는 속담은 문자의 출현과 함께 각종 문학 작품과 문화 전적에 등장하기 시작했다. 다음은 제가 정성껏 정리한 흔한 고전 영어 속담입니다. 이제 여러분과 함께 나누겠습니다. 한번 감상해 보겠습니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언) < P > 흔히 볼 수 있는 고전 영어 속담 편 1

1, 차라리 고기가 없으면 콩이 없어서는 안 된다.

better without meat than without beans.

2, 단비를 많이 내리고 뒷포를 적게 넣는다.

rain more in time and fire less afterwards.

3, 담배 폐, 술 간, 색스크래치, 가스 부상.

smoke injures the lung, alcohol injures the liver, color scratches the bone, qi injures the mind.

4, 집에서 1 리

ten miles away from home, the local customs everywhere.

5, 차라리 사나이에게 라마를 주고 게으름뱅이에게 할아버지를 주지 않는다.

better give a good man a horse than a lazy man a Lord.

6, 글을 쓸 줄 아는 앉아서 노래를 할 줄 아는 서 있다.

can write sit, can sing stand.

7, 부정을 하지 않고 먹고 병에 걸렸다.

Not clean, eating sick.

8, 길은 성숙하고 일은 순조롭다.

the road is familiar and everything goes smoothly.

9, 먼저 국물을 먹고 먹는 것이 약방보다 낫다.

it's better to drink soup before eating than to use medicine.

1, 후대하는 친구들이 많고 할 말이 많다.

there are many hospitable friends and lots of nonsense

there are many beaches in the river and many bends in the road.

12, 인삼탕처럼 생강 세 조각을 먹는다.

three pieces of ginger are eaten as ginseng soup.

13, 사람의 길이를 판단하고 자신의 단점을 보완한다.

take advantage of one's strengths and make up for one's weaknesses.

14, 일엽차목, 태산이 보이지 않는다.

one leaf shades the eyes, but mount tai is not visible.

15, 참새 입을 배우지 않고 개미 다리를 만드는 것이 낫다.

better be an ant's leg than a sparrow's mouth.

16, 문 안에 소인이 있고 문 밖에 소인이 있다.

there are villains in the door and villains outside.

17

frozen and sun-dried body strong, cover up face yellowing.

18

if you suffer bitterly, you will become a man.

19, 계란 한 마리가 배불리 먹지 못하고 악명이 높다.

an eggis not full, and it is notorious all the time.

2, 먼저 수프를 먹고, 늙어도 다치지 않는다.

eat soup first, old and unhurt.

21, 영리함은 공부에 있고 천재는 축적에 있다.

wisdom lies in learning, and genius lies in accumulation.

22, 물방울이 강으로 떨어지고 쌀이 트렁크 된다.

drops of water make rivers and grains make barrels.

23, 배고픔, 갈증, 폭음.

hunger does not overeat, thirst does not over drink.

24, 물이 흥분하지 않고 흥분하지 않는다.

water is not exciting, people are not exciting.

25, 3 점 위험 없이 담력을 연습하기 어렵다.

it is difficult to practise courage without taking three risks.

26, 교만은 얕고 오만함은 무지에서 나온다.

pride comes from shallowness, arrogance comes from ignorance.

27, 무가 땅에 나와 랑중 장사가 없다.

when the radish cameout, lang zhong had no business.

28, 대담한 사람, 겁 많은 귀신을 굶어 죽다.

supports the bold person, starves the cowardly ghost.

29, 매일 천 마디, 자해 없음.

thousands of words are spoken every day.

3, 다른 사람들이 잊어버리도록 돕고, 다른 사람들이 자신을 기억하도록 도와주십시오.

help others to forget, help others to remember

에서 흔히 볼 수 있는 고전 영어 속담 편 2

1, 늙는 것을 두려워하지 않고 마음이 늙을까 봐 두렵다.

I am not afraid of old age, but I am afraid that my heart is old.

2, 1 년 부자, 배설물 수거; 1 년 동안 부유하고 여러 종류의 나무.

One year, rich, pick up dirt; Ten rich, many trees.

3, 악은 만족할 수 없고, 강건함은 믿을 수 없다.

evil must not be full, nor strong.

4, 사람은 오곡으로 기르고 밭은 똥으로 자란다.

people depend on five grains, and fields depend on dung.

5, 사람 많은 지략, 장작이 많고 화염이 높다.

many men have broad minds, but many firewood has high flame.

6

There is a long way to go.

7, 잘 하려면 크게 양보해라.

if we are good, let us be small.

8, 좋은 남자는 재산과 재산을 다투지 않고, 좋은 여자는 시집갈 때 옷을 다투지 않는다.

good men do not fight for wealth and production.

9, 혼동은 끝까지, 영리해야 한다.

muddle headed must be smart.

1, 사람마다 마음이 있고 마음이 제각각이다.

every man has his heart, and his heart sees each other.

11, 호랑이는 산 높이를 두려워하지 않고 비는 수심을 두려워하지 않는다.

tigers are not afraid of mountains, but rain is not afraid of water.

12, 한 걸음 더 나아가지 않고 1 걸음 더 나아가겠습니다.

it is better to walk ten paces than to take one step.

13, 배우지 못할까 봐 마음이 안 될까 봐 걱정이다.

No fear of learning.

14, 인삼탕과 같은 생강 세 조각을 조식한다.

eat three ginger, such as ginseng soup.

15, 쇠녹이 슬면 나쁘고, 인생은 방해되면 실패한다.

iron is rusty but bad, but life is bad.

16, 합리적인 승리, 무리한 패배.

win by reason and lose by reason.

17, 말없이 먹고 잠을 자다.

No words, no sleep.

18, 늘 자신의 잘못을 생각하고 있다.

always think of yourself before you say anything wrong.

19, 맏형은 아버지, 형수는 어머니보다 낫다.

elder brother is like father, older sis ter is more than mother.

2, 흰 쌀이 맛있고 오곡밭이 심지 않는다.

white rice is tasty and hard to grow in five fields.

21, 장작을 치고 나무꾼에게 물어보고 배를 타고 뱃사공에게 물었다.

chai chai asked the woodcutter.

22, 꽃이 제때에 피면 책을 젊게 읽는다.

flowers bloom on time, while reading is young.

23, 남자는 잘못 들어가는 것을 두려워하고 여자는 잘못 결혼하는 것을 두려워한다.

men fear to go wrong, women are afraid to marry wrong lang.

24, 오히려 관부로서 구걸하는 것을 꺼려한다.

ning she is an official, but she doesn't want to beg for food.

25, 식사 방음, 걷기 방락.

eat to prevent choking, walk to prevent fall.

26, 질풍롤에 강한 풀, 송백나무는 서리와 눈 추위에 견딜 수 있다.

strong grass can resist wind rolls, pine and cypress can bear frost and snow cold.

27, 바늘은 양쪽 끝이 날카로워 몸과 마음이 없다.

a needle is neither sharp nor sharp, but a man has no two pairs of body and mind.

28, 인정이 있고 연극이 재미있다.

people have human feelings.

29, 노안이 희고 독수리 발톱이 무디다.

a man's eyes are dim, and his eagle's claws are blunt.

3, 산고천 맑은 물, 나무 고근은 깊어야 한다.

the mountains are clear and the roots are deep.

흔히 볼 수 있는 고전 영어 속담 편 3

1, 이가 아프고 입이 불안하다.

a toothache, restless mouth.

2, 마늘은 보물로 늘 몸을 잘 먹는다.

garlic is a treasure.it is always good to eat.

3, 깨끗하고 만병 예방.

clean and clean, prevent all diseases.

4, 칼이 더 밝을수록 체력이 강해집니다.

the sharper the knife, the stronger the body.

5

reading ten thousand volumes, writing like god.

6, 쥐가 거리를 지나가자 모두들 소리를 질렀다.

When the mice cross the street,