전통문화대전망 - 전통 미덕 - 시루진에 대한 설명은 무엇인가요?
시루진에 대한 설명은 무엇인가요?
왕이 "그렇습니까? "라고 물었고 그의 '시'는 '기도하는 __의 문체는 나의 왕의 학위를 생각하는 소리를 드러낸다'고 말했다. , 스타일은 옥과 같고, 스타일은 금과 같습니다. 사람을 만드는 힘은 있지만 술취한 마음은 아닙니다.' 기소(齊趙)는 조화롭다. , 덕의 목소리를 표현한다. 우리 왕의 관대함을 옥처럼, 금처럼 생각하고, 백성의 권세를 지켜 주취만큼 욕심을 내지 않는다." 시제목: "자갈에게 영적 왕". 본명 : Zuo Qiuming. 시대 : 진(前秦). 출생지 : 노국(현 산둥성 페이청)의 수도 준좡. 주요 작품 : '조귀논쟁', '주지우 진군 퇴각', '정백단어연/불의를 행하면 죽는다', '주정대결', '사_은의훈계' 저우쑤(Zhouxu)' 등이 있다. 주요 업적: 연대기 역사서 "좌전"과 중국 최초의 민족 스타일 역사서 "국어"를 저술했습니다. 신앙: 유교.
'Style as Gold'에 대한 자세한 소개는 다음과 같습니다.
1. 'Zi Ge Du Ling Wang' 전문을 보려면 여기를 클릭하세요. view "Zi Ge Dui" "Ling Wang"의 세부 사항
Chu Zi가 주에서 사냥하고 Yingwei가 뒤를 이었고
Danghou, Pan Zi, Sima Du, Xiao Yinwu를 보냈습니다. , Lingyin과 Xishuai가 그를 둘러싸고 Xu는 Wu를 두려워했습니다. Chuzi는 Qianxi 옆에 와서 그것을 지원군으로 생각했습니다. 비와 눈,
왕가죽관, 진부타오,
녹색 이불, 표범과 말,
채찍을 들고 나가서 하인들이 분석한다. 아버지, 그들을 따르세요.
당신 Yinzi Gexi 왕이 그를 보았습니다.
왕관과 이불을 벗고 채찍을 버리고
그리고 그에게 이렇게 말했습니다. “과거에 나의 고(故) 웅의왕과 노왕, 왕손모, 시에푸와 진푸,
강왕과 연합하여 4국이 모두 몫을 가지고 있습니다.
이제는 주에게 사람을 보내어
삼각대를 달라고 하세요. , 내가 해주기를 원하십니까? p>
" 그는 나에게 말했습니다. "폐하와 함께!
과거에 고인이 된 Xiong Yi 왕이 경산에 자신의 땅을 지었습니다. >황제를 섬기기 위해 산과 숲을 여행하며
왕의 일을 통제하는 데는 복숭아 호와 가시 화살만이 사용됩니다.
왕 삼촌; p>진, 루, 위는 왕의 어머니이자 남동생이다.
추는 구별이 없지만 모두 가지고 있다.
삼각대를 좋아하는 이유는 무엇인가?
"과거 이 집에는 곤무황제께서 살았어요.
지금은 정(鄭)나라 사람들이 탐욕스럽습니다. 땅은 내 것이 아닙니다.
내가 구하면 내 것이 될까? 젱이 감히 들판을 사랑하느냐?
” 왕이 말했다: “예전에는 왕자들이 나에게서 멀리 떨어져 있었고 두려워했습니다.
지금 우리의 대도시는 Chen, Cai, Bugen이고 모두 수천 개의 선물을 가지고 있습니다.
왕자들이 나를 두려워한다고 생각하시나요? >
그가 나에게 "당신은 왕을 두려워합니다!"라고 말했습니다. /p>
추 외에 어떻게 감히 왕을 두려워하지 않습니까? 물었다: "왕이 구이에게 __을 명령했기 때문에 감히 명령을 구하는 것입니다. "왕이 그것을 보러 왔습니다.
자갈에 대한 아버지의 말 분석: "내 아들아
초나라의 희망이여! 이제 내가 왕에게 종소리처럼 말하였으니
나라의 형편이 어떻습니까?" 쯔거가 말했다:
"날카로운 수염을 움직여라, 왕이 나오리라,
내 칼로 너를 베어버리리라 ." 왕이 나왔다는
말을 반복했다. Zuo Shi는 지나갈 때 서로 의지했습니다.
왕이 말했다: "이것은 좋은 역사입니다.
제자들은 그것을 잘합니다. 그들은 "삼릉", "오경", "바소", "를 읽을 수 있습니다. 나인힐스'라고 말했다.
" 그는 그에게 "부탁드리고 싶다.
무왕은 마음을 다해 뛰고 세계 곳곳을 여행하고 싶었다"고 말했다. >
모든 장군에게는 썩은 말의 흔적이 있을 것이다. 그는 공무의 아버지에게 경의를 표하기 위해 '기도'라는 시를 썼다.
왕의 마음을 진정시키기 위해 왕은 궁궐에서 살해당했다.
장관은 자신의 시에 대해 물었지만 "어떻게 알 수 있습니까?"라고 물었고 왕은 "그렇습니다"라고 말했습니다. p>
'기도의 __, 문체는 고결하다
나의 왕을 생각하면 문체는 옥 같고, 모양은 금 같으니라. 고개를 숙이고 들어왔다.
며칠 동안 밥도 못 먹고 잠도 못 잤다. 자신을 통제하지 못하면
곤경에 처하게 됩니다. 종니는 "고대에도 '자제하고 예절을 회복하는 것,
인(仁)'이라는 염원이 있었다"고 말했다. 초나라 영왕이 이런 일을 할 수 있는데 어떻게 천시를 당할 수 있겠습니까?
2. 좌치우밍의 다른 시
"조와 구이의 전쟁에 대하여" 스승을 부르다', '주즈우가 진사를 퇴각하다', '정백단우연/기타', '악을 행하는 자는 죽임을 당한다', '주정의 대화' 3. 참고
Yuxue : 눈
가죽 모자:
진부타오: 진나라에서 하사한 깃털 코트.
쿠이 이불: 녹색 깃털로 장식한 숄
p>
푸시푸: 추 박사.
유인: 공식 명칭.
시옹: 저녁에 방문.
여_: 제, 위, 진, 여의 4국의 조상.
강왕: 주왕 3대.
사국: 제, 위, 진, 루를 가리킨다.
정: 하, 상, 주 왕조가 국보로 여겼습니다.
파이: '한적하다'와 같습니다.
징산(Jingshan): 현재 후베이성 난장현 서쪽에 위치한 추족의 발상지.
준루: 차이루.
파란색 실: 너덜해진 옷. 활은 복숭아나무로 만들어졌고, 화살은 가시나무로 만들어졌다.
***: "for"와 동일합니다. 주성왕의 어머니는 강태공의 딸이었다.
쿤우: 초나라의 먼 조상으로, 한때 서국에 살았습니다.
서(徐): 주(周)나라 초기에 봉헌된 여러 나라.
진(陳)과 채(蔡): 원래 주무왕(周王)이 하사한 왕국이었으나 나중에 초(楚)나라에 의해 멸망했다.
부겐(Bugen) : 지명, 동쪽과 서쪽에 두 개의 도시가 있다.
푸(Fu): 군용 차량을 뜻합니다.
사국: 진(陳), 채(蔡), 동서양을 가리킨다.
4. 감상
초나라 말기의 영왕(靈王)은 초나라의 둘째 아들인 장왕의 손자이다. ** 추의, 추의 강왕의 남동생. 초강왕이 죽자 막내아들이 즉위하여 당시 집정관이었던 영왕(靈王)이 왕의 병을 이용하여 스스로 목을 졸라 죽였다고 선언하였다. 그 자신이 왕이다. 초나라의 역사에는 제후들이 자신의 나라를 세우기 위해 왕을 죽이는 전통이 늘 있었습니다. 성왕은 나라를 세우기 위해 동생을 죽였고, 목왕은 나라를 세우기 위해 아버지를 죽였으며, 영왕은 나라를 세우기 위해 조카를 죽였습니다. 세 사람 모두 신하들의 인정을 받아 권력을 확보했으나 『춘추』에서는 여전히 반역자임에도 불구하고 반항적인 신하라는 조롱을 받을 수밖에 없었다.
초왕이 죽은 이후 초의 패권은 날로 쇠퇴하고, 진이 우위를 점하고, 오왕은 더욱 강해졌다. 영왕은 즉위 후 오나라와 많은 전투를 벌였고, 중국의 두 가신국인 진(陳)과 채(蔡)를 차례로 멸망시켰으며, 마침내 중원을 위협하기 위해 동서양에 두 개의 큰 도시를 건설했습니다. 동맹에서 진국을 압도하고 다시 군주가 되었다. 이러한 관점에서 King Ling은 ZTE의 주인이라고 할 수 있습니다. 그러나 제환공, 진문공, 초장왕처럼 권력과 덕이 결합된 것과는 달리 그의 패권은 전적으로 힘과 강압에 의존했다. 추 왕국에는 불안정한 요소가 많습니다. 영왕은 자신의 정치 권력 기반을 안정시키기 위해 온건한 수단을 사용하기를 원하지 않았고 대신에 다시 군대를 보내 서주(현재의 서주 지역)를 두고 오나라와 경쟁하게 되었습니다. 이 시간에.
왕왕(Ling Wang)은 군대를 이끌고 서주(徐州)에서 멀지 않은 첸시(錦溪) 주둔지로 진격해 사냥이라는 이름으로 자신의 위력을 과시했다. 그가 입고 있는 옷을 보세요: 모피로 만든 모자(가죽 왕관), 진국(진부타오)이 하사한 깃털 코트, 물총새 깃털로 만든 망토(녹색 이불), 표범 가죽으로 만든 신발(표범 코트) , 그리고 그는 또한 채찍을 들고 있습니다. 위에 언급된 의상은 초국의 특산품과 다른 왕자들이 기증한 보물을 포함하여 매우 호화로운 것으로, 대군주로서의 초왕의 위엄을 충분히 보여줍니다. 영왕은 항상 위대한 업적으로 유명했습니다. 정나라의 유명한 재상 자찬은 이 사람이 너무 허영심이 많고 앞으로도 잘 끝나지 않을 것이라고 지적한 적이 있습니다. 사냥을 마치고 돌아온 영왕(臣王)은 모자와 망토, 채찍을 벗고 그를 만나러 왔다.
자이지가 누구죠? 그는 초나라의 지방 장관이 아니라 '정치적 망명'을 위해 정주에서 초나라로 온 청년이었다. 춘추시대에는 각 나라의 인재가 자주 유입되어 '추 재료가 초나라에 승격되는' 사례가 많았고, 중원에서 많은 인재가 초로 도망갔다. 쇠퇴한 젊은 스승으로서 자게는 영사의 조수(유인)를 맡을 수 있었는데, 이는 추의 재능 임명의 절충적인 성격을 보여주었다. 이어진 링왕과 자거의 대화에서는 외국인인 자거에 대한 전적인 신뢰가 드러났다.
Ling Wang이 Zige에게 한 질문은 매우 길지만 본질은 매우 간단합니다. 나는 이것을 원한다, 나는 그것을 원한다, 나는 모든 것을 원한다, 나는 단지 욕심이 많다. 영왕은 먼저 자신의 조상들이 주나라에 남긴 큰 공헌을 검토하고(사실 초나라는 서주나라 때 백 리도 채 안 되는 작은 나라였으며 영왕이 주장한 것만큼 위대하지는 않았다), 그런 다음 Qi, Jin Guo, Lu 및 Wei는 모두 Zhou 황제가 준 의식 도구를 받았지만 Chu는 그렇지 않았다는 점을 후회하며 지적했습니다. 지금 주황제에게 제사 도구를 달라고 사람을 보내면, 황제가 그에게 주겠습니까?
자게는 "반드시 주겠다! 우리 초나라 조상들은 근면하고 용감했다. 당시 우리는 주나라 황제의 친척이 아니었기 때문에 황제가 우리를 데려가지 않은 것이 사실이다."라고 답했다. 오늘은 그렇지 않습니다. 주 황제는 우리를 두려워합니다. 폐하, 황제가 감히 우리를 섬기는 것을 거부합니다.
이 대답이 영왕의 마음에 들어서 계속해서 질문을 더 던졌습니다. 이곳 서창(徐昌)은 원래 초나라 조상 삼촌의 봉토였습니다. 천년이 넘었지만 영왕은 여전히 그것을 차지할 용기가 있었습니다.) 나중에 정족은 이 땅을 점령하고 초나라에 돌려주지 않았습니다. 지금 추씨가 사람을 보내 이 땅을 차지하게 하면 정씨가 그 땅을 우리에게 주겠습니까?
자기가 대답했다: "내가 반드시 주겠소! 주나라의 황제도 감히 우리에게 제사 도구를 주지 아니하는데, 정왕이 어찌 감히 우리에게 땅을 주지 않겠습니까?"
영왕 이 두 대답은 단지 의기양양하여 그의 욕망이 계속 커져서 다시 물었다. 진나라는 중원에 비교적 가까웠고 우리 초나라는 비교적 가까웠기 때문에 중원을 장악한 것으로 드러났다. 중앙 평야에서 멀리 떨어져 있습니다. 이제 우리가 중원에 진(陳), 채(蔡), 동희부근(崇熙百源) 네 개의 큰 성읍을 건설하였으니 각각 천 대의 병거를 파견할 수 있으니 제후들이 우리를 두려워하리로다.
자거는 "분명 두려울 것이다! 이 4개 성의 군사력은 초국의 지방 군사력은 말할 것도 없고 제후들을 위협하기에 충분하다. 누가 감히 두려워하지 않을 수 있겠는가?"라고 답했다. 왕!"
이때 정령왕의 자신감과 욕망은 극에 달했다. 다행히 장인이 들어와 옥 만드는 모습을 지켜보라고 했다. 그렇지 않으면 상상할 수 없는 일이다. 그가 다음에 물어볼 순진한 질문은 무엇입니까?
영왕급 이상의 질문을 하면 무례한 일이 많다. 자거는 주(周)나라와 성(姓)이 같은 정(鄭)나라 출신으로 중국의 왕자이기도 했다. 영왕은 무심코 그에게 정(鄭)의 땅을 양도할 것을 물었을 뿐만 아니라, 노골적으로 주(周)나라 황제를 위협하고 중국 제후들을 진압하겠다고 제의했습니다. 욕망으로. 당시 초나라의 세력은 주나라와 다른 제후들을 위협할 수 있었습니다. 그러나 영왕의 질문은 마치 어린아이가 사탕을 달라는 것과 같았고, 이는 실제로 패권의 행동이 아니었습니다. 한나라의 가안은 한때 한나라의 무제를 “속은 욕심이 많으나 겉은 인의로 가득 차 있다”고 풍자했다. 초영왕은 겉으로 드러나는 것이 많고 그것에도 개의치 않았다. 자비와 정의의 척을 사용하십시오.
영왕의 욕망과 자게의 아첨은 정말 다른 신하들의 불만을 불러일으켰다. Xifu 장관은 Ling King의 부재를 이용하여 Zige에게 "당신은 우리 초나라에서 매우 유명한 사람입니다. 이제 왕이 당신에게 물을 때 당신은 복종하는 법만 알고 있습니다. 우리 나라는 어떻게해야합니까?" 대답: "나는 지금 칼을 갈고 있었습니다. 왕이 곧 나오시면 나의 칼날이 잘릴 것입니다!" 진나라 사상가들은 직접적인 항의를 주장하지 않고, 온화하고 재치 있는 풍자를 옹호했습니다. Zou Ji, Mencius 등은 모두 풍자의 전형적인 예입니다. 후세의 훈계자들은 대부분 역사상 명예와 불멸을 탐하고, 죄를 지은 것을 명예로 여기며, 직접적인 훈계를 도리로 여기며 공자가 인정한 훈계의 길에서 멀리 벗어났다는 것은 참으로 안타까운 일이다.
영왕이 장인의 집에서 나왔다. 이때 우연히 초나라의 역사가 이향이 지나가고 있었다. Ling 왕은 Yi Xiang을 가리키며 "이것은 우리 초나라의 좋은 역사입니다. "Three Tombs", "Five Codes", "Ba Suo", "Three Hills"와 같은 고대 서적을 읽을 수 있습니다. 삼주오제서(三皇五帝書) 중 『바소』는 팔괘에 관한 책이고 『구추』는 규슈의 지리와 사람에 관한 책이다. Ling 왕은 아마도 Yi Xiang의 학식을 칭찬하기 위해가 아니라 초의 많은 재능을 과시하고 자신의 왕의 위대함을 간접적으로 설명하기 위해 이러한 책 제목을 자랑스럽게 인용했습니다. 그러나 이는 쯔게에게 '칼을 잡을' 기회를 준 것에 불과하다.
자게는 "내가 한때 이재상에게 주무왕이 집권할 때 여행을 좋아했다고 물었다. 지공재가 무왕의 욕망을 억제하기 위해 '행진을 기원하는 시'를 지었다"고 말했다. . 역시 무왕은 곤경에 빠지지 않고 잘 죽었는데, 익상이 『기소』를 외우지 못했는데, 이게 무슨 박식한 걸까요?" (사실 자게는 변명만 찾았을 뿐인데, 익상은 어떻게 해야 할지 모르죠. ) 영왕은 이 말을 듣고 매우 흥미를 느꼈고 자게에게 "기도"를 낭송해 달라고 부탁했습니다. Zige는 다음과 같이 낭송했습니다. "Sima Qizhao는 매우 평화 롭고 평화 롭고 왕의 덕을 백성에게 전합니다. 옥과 금과 같은 우리 왕의 덕을 생각하십시오. 그는 인민의 힘을 제한적으로 사용합니다. , 충만한 마음이 없습니다. "
- 이 시의 의미는 군주는 국민이 감당할 수 있는 한도 내에서 국민의 힘을 사용해야지, 자신의 욕망을 충족시키기 위해 국민의 힘을 사용해서는 안 된다는 것입니다. 이런 군주는 금과 옥의 덕을 지녀야만 천하의 사람들에게 칭찬을 받을 수 있다. "취하고 배부른 마음은 없다"는 것이 지금 정령왕의 만족할 줄 모르고 탐욕스러운 사고방식과 얼마나 양립할 수 없는가! 공자(孔子)의 말을 빌리자면, 이 시에는 '자신을 이기고 예에 돌아오라'라는 네 글자만 담겨 있다.
추링왕은 욕망에 눈이 멀었지만 여전히 똑똑한 사람이었고 자게가 무슨 뜻인지 빨리 이해했다. 그는 자게에게 감사의 뜻을 표하고 안식처로 돌아갔으며, 그날 그는 잠도 못 자고 욕망을 억제하면 불안해지기 쉽다는 것을 우리는 알고 있습니다. 사람이 담배와 술에 대한 중독을 억제하는데 하물며 한 나라의 왕이 권력욕을 억제한다면 얼마나 더 하겠습니까? 결과는 비극적이었습니다. Zige의 조언이 Ling 왕을 감동시켰지만 Ling 왕은 자제할 수 없었습니다. 이듬해 초나라에 쿠데타가 일어나 군국주의를 이끈 영왕이 폐위되고, 반역한 영왕이 결국 광야에서 자살했다.
춘추시대에 잘 죽을 수 있는 군주는 많지 않았지만, 정령왕처럼 죽어서 세상을 웃게 만든 사람은 많지 않았다. 제나라 환공은 아홉 명의 왕자를 모아 천하를 다스리다가 결국 아첨꾼을 편애하고 믿었기 때문에 굶어죽고, 제나라는 5대에 걸쳐 혼란에 빠졌다. 진(秦)나라의 가장 지혜로운 군주였으나 그의 권력과 무지로 인해 여러 번 진(晉)나라에 패하였고, 그의 후손들은 300년 동안 한곡관을 떠나지 못하여 초군을 격파하였다. 몇 년 뒤, 그는 청나라 관료에게 살해당했고, 우푸차이(吳富貴)왕이 제(齊), 진(晉), 초(楚)를 차례로 물리치고 죽었습니다. 월왕 구견(吳吉)을 패하고 오(吳)나라를 멸망시켰다. 『시경』에는 “실패에는 시작이 없고 실패에는 끝이 있다”고 하는데, 끝으로 갈수록 어려움이 커지는 것이 아니라 성공한 사람들의 사고방식이 변한다는 뜻이다. . 일단 욕망이 커지면 가족의 생명을 구하고 싶어도 구할 수 없습니다. 어떻게 성취를 논할 수 있겠습니까?
공자는 "하루라도 자기를 부인하고 예의로 돌아간다면 세상은 인(仁)으로 돌아갈 것이다"라고 말했다. . 자신을 억제하고 예의로 돌아올 수 있으면 세상의 모든 혼란은 자신의 인(仁)으로 귀결될 것이며 더 이상 탐욕의 괴로움이 없으며 자살하려는 충동도 더 이상 없을 것입니다. . 후세 성리학자들이 '자제와 예의의 회복'이라는 말을 '자연의 이치를 지키고 인간의 욕망을 억제하는 것'으로 해석하여 결국 인간의 합리성과 정상성을 배제하는 일방적인 공허한 이야기로 변질된 것은 안타까운 일이다. 이는 공자와 다른 진나라 철학자들의 원래 의도와는 거리가 먼 인간의 욕망이었습니다.
5. 번역
Chu Zishou가 국가에 왔고 Yingwei가 뒤를 이어 Danghou, Panzi, Sima Du, Xiao Yinwu, Lingyin 및 Xishuai를 보내 Xu Yifeng Wu를 포위했습니다. Chuzi는 그를 돕기 위해 Qianxi 옆에 왔습니다.
초나라 영왕(靈王)이 겨울 사냥을 위해 나라에 와서 영위(永血)에 주둔하게 하였고, 당후(唐後), 반자(象子), 사마두(廣寧后), 소은무(孝陰吳), 영윤희(靈恩憲)를 보내 군대를 이끌고 서주(徐州)를 포위하게 하였다. 우 국가를 위협합니다. 초(楚)왕은 그들의 지원을 위해 건서(Qianxi)에 주둔하였다.
비와 눈 속에서 왕의 가죽 왕관, 진나라의 도자기, 녹색 이불, 표범과 안장, 채찍을 들고 나가려는 신하들이 아버지의 순종을 분석한다. 당신 Yinzi Gexi, 왕이 그를 보았습니다. 그는 왕관과 이불을 벗고 채찍을 버리고 그에게 말했다. "과거에 나의 고인이 된 흉의왕이 여진, 왕손모, Xiefu, 진푸와 함께 강왕을 섬겼습니다. 네 사람은 모두 강왕을 섬겼습니다. 나라는 몫이 있고 나 혼자는 몫이 없었습니다. 이제 주에게 사람을 보내어 삼각대를 나누어달라고 요청했는데 내가 왕이라고 생각합니까?"
눈이 왔는데 초왕은 모피 모자, 진 깃털 외투, 물총새 깃털 숄, 표범 가죽 신발을 신고 나왔습니다. Pu Xi의 아버지가 뒤를 따랐습니다. 자각이 밤에 들어오니 초왕이 그를 맞아 모자와 망토와 채찍을 벗고 그에게 말하여 이르되 옛날에 우리 고(故) 흉의왕이 제나라의 여왕과 인연이 있었으나 위(魏)왕 손모(孫穆)와 진(晉)의 사부(警富)도 주(周)강왕(周王)을 섬겼는데, 네 나라는 모두 보물을 나누어 주었으나 지금은 우리 나라에 사람을 보내지 아니하였느니라. 주나라가 구정을 보물로 하여 우리나라에 나누어 줄 것을 요청했는데, 주왕이 그것을 우리에게 주겠다고 하더군요
그는 나에게 "대왕! 옛날에 나의 고(故) 웅이(錦祖)는 길에 풀이 무성했고, 황제를 섬기기 위해 산과 숲을 헤쳐나갔다. 초왕은 구별이 없고 모두 주나라 왕을 섬기며 왕의 명령에 복종한다. "왜 삼각대를 좋아합니까?" 왕이 말했습니다. 지금은 정(鄭)나라 사람들이 욕심이 많은데 내가 구하면 주겠느냐?”
유가는 “과거에는 우리 임금님께 드리겠다! 고(故) 흉의왕은 장작 수레와 넝마를 들고 먼 경산(景山)에 살면서 초원에 살면서 산과 숲을 누비며 황제를 섬기며 복숭아나무와 대추나무로 만든 활만을 가지고 있었습니다. 제(秦)는 주왕(周王)의 숙부이고, 진(晉), 노(魯), 위(魏)는 주왕(周王)의 형제이므로 보물을 받지 못하였더니 지금은 모두 가지고 있다. 4국이 왕을 섬기는데 명령을 따르는데 어찌 구정을 원망하겠는가?" 초왕이 말했다. 그 땅의 이익을 탐내는 자들아 우리에게 주라 우리가 구하면 주겠느냐 왕이 그에게 이르되 주왕이 정을 사랑하지 아니하는데 어찌 감히 전을 사랑하겠나이까 " 진나라를 두려워하여 우리의 대도시인 진(陳), 채(蔡), 부근(富源)은 모두 부하고 강하다. 왕자들이 나를 두려워하느냐? 초야, 자게가 감히 왕을 두려워하지 않느냐?" 주나라가 구정을 원망하지 아니하였거늘 정음이 감히 나라를 원망할 수 있겠습니까?" 초왕이 말했습니다. "과거에 왕자들은 우리 나라가 멀다고 생각했습니다. 이제 우리는 진(陳), 채(蔡), 동(蔡), 서부근(熱源) 네 도시를 힘차게 건설하였고, 군사력이 1,000대에 이르렀으니, 이에 참여하는 것이 공덕이니라." 자가는 "당신은 왕을 두려워할 것입니다. 이 4개의 큰 성만으로도 사람들이 당신을 두려워하게 할 것입니다. 초나라를 추가하면 어찌 감히 왕을 두려워하지 않을 수 있겠습니까?"
공은록이 물었다: "귀명배 폐하께서 감히 목숨을 구한다고 생각하시나이다." 왕이 그를 바라보았습니다. 아버지를 분석하고 자계에게 말했습니다. "내 아들아, 나는 초나라의 희망이다. 이제 내가 왕에게 말하였으니, 나라는 어떻게 되느냐?" 나가면 내 날카로운 칼로 그를 죽이겠다.”
이때 공은루는 지시를 구하며 “왕이 옥 장식으로 도끼 손잡이를 부러뜨려 열라고 명령했다. 왕에게 지시를 구하려고 하였느니라." 초왕이 살펴보러 들어갔다. 포희의 아버지가 게에게 말했다. "당신은 초나라에서 유명한 사람입니다. 이제 당신은 메아리처럼 왕에게 말을 합니다. 나라는 어떻게 될까요?" 기회를 기다리라.”, 왕이 나오면 나의 칼날이 그를 베어 버리리라.”
왕이 나와서 다시 말했다. Zuo Shi는 지나갈 때 서로 의지했습니다. 왕은 "이것은 좋은 역사이고 잘 읽을 수 있습니다. "Three Tombs", "Five Codes", "Ba Suo", "Nine Hills"를 읽을 수 있다고 말했습니다. 무왕께서 마음을 두루 다니시니 곳곳에 발자취와 말의 흔적이 남으리라 하여 공무왕의 아버지를 기리며 '기도'라는 시를 지어 왕의 마음을 멈추게 하였더니 궁궐에서 길을 잃고 시에 대해 물었는데, 얼마나 먼지 물으면 어떻게 알 수 있겠습니까?"
초왕이 나와서 말을 이어갔다. . 좌시일향이 그 앞으로 빠르게 걸어갔다. "이 사람은 좋은 역사가이니 잘 보살펴야 한다. 이 사람은 '삼릉', '다섯 법', '바소'를 읽을 수 있다. 그리고 "Jiu Suo". " "Qiu"와 같은 고대 책. "Zige는 "내 부하들이 한때 그에게 Zhou의 Mu 왕이 원하는 것을하고 전 세계를 여행하여 흔적을 남길 수 있도록 요청했습니다. 무왕의 탐욕을 막기 위해 조(趙)시를 지었기 때문에 무왕은 궁궐에서 죽을 수 있었다. 신이 그 시에 대해 물었지만 그는 몰랐다. 어떻게 알 수 있었느냐?"
왕이 "그럴 수 있겠느냐"고 답했다. 그의 '시'는 "기원하는 __ 문체는 고결한 소리가 난다. 나의 왕을 생각하면 문체는 이렇다"고 말했다. 옥, 문체는 금과 같으니 사람을 만드는 힘이 있으나 없느니라." '제조'는 덕을 표현한 것인데, 옥과 금과도 같으면서도 백성의 권력을 지키시지만, 술취한 것처럼 욕심을 부리지 않으신다.” 자신을 통제할 수 없으면 어려움이 따릅니다.
초왕은 절을 하고 들어갔다. 며칠 동안 주는 음식을 거부하고 누워도 잠을 이루지 못했다. 재앙으로 이어졌습니다.
중니는 "고대에는 '자제하고 예의로 돌아가는 것이 인(仁)이다'는 염원도 있었다.
'신뢰는 좋다! 만약 초영왕이 이런 일을 할 수 있었다면 어찌 천계강의 굴욕을 당할 수 있겠습니까? ”
공자는 “고대에는 ‘자제하고 예의를 갖추는 것’이라고 기록했다. ’ 정말 좋은 말씀이네요! 초영왕(楚靈王)이 이러하다면 어찌 건서(錦西)에서 치욕을 당할 수 있겠는가? "
동나라의 시
"채위송", "춘왕초월", "송백과 초인평", "오자의 임명사절" "," "우시와 진시가 하양을 파괴했다", "정백과 단우연", "증신이 돼지를 요리했다", "이웃을 의심하는 지자", "진평공과 시광충돌", "우를 무차별로 세다".
Zige 대 Ling Wang에 대한 자세한 정보를 보려면 여기를 클릭하세요