전통문화대전망 - 전통 명절 - 부활절 관습 (영어)
부활절 관습 (영어)
the most elabora te Easter eggs are not even real eggs.a Russian jeweler, Carl Faberge, Made his eggs out of gold, silver and jewels.the eggs opened to show tiny figures of people, animals, Plants or buildings.the Russian emperor gave these eggs as gifts.
the Easter bunny is the modern version of a very old Easter symbor A larger relative of the rabbit, was an animal sacred to the goddess EOS tre.
the custom of wearing new clothes on Easter began arount Around the time of Constantine, the first Christian emperor.he decreed that members of his court should wear their finest clothes on Easter 오색찬란한 쿠키영상 들은 부활절 토끼가 시골 아이들을 위해 남겨졌다고 한다. 아이들은 알을 찾는 것을 게임으로 삼았다. < P > 가장 정성스럽게 만든 부활절 쿠키영상, 심지어 진짜 알도 아니다. 칼 페버치라는 러시아 보석상이 금, 은, 보석으로 쿠키영상 한 적이 있다. 알을 열면 작은 사람, 동물, 식물, 집도 볼 수 있다. 러시아 황제는 이것을 선물로 주었다. < P > 부활절 토끼는 매우 오래된 부활절 상징의 현대설이다. 산토끼는 토끼의 큰 친척인데, 그것은 오로스터 여신을 위한 성물이다. < P > 부활절에 새 옷을 입는 풍습은 기원 후 3 년경, 최초의 그리스도인 황제 콘스탄틴 시대에 시작되었다. 그는 부활절 날 조신들에게 가장 좋은 옷을 입으라고 명령했다.