전통문화대전망 - 건강 문화 - '조국의 웅장한 산과 강'을 찬양하는 고대 시는 무엇입니까?

'조국의 웅장한 산과 강'을 찬양하는 고대 시는 무엇입니까?

'조국의 웅장한 산과 강'을 찬양하는 고대시:

1. "동팅호를 바라보며 장 총리에게 바친다"

Tang Meng Haoran

Eight 달 호수는 수평이고 물이 너무 맑습니다.

멍쩌 위로 구름이 피어오르고, 파도가 악양시를 뒤흔든다.

배 없이 돕고자 하면 부끄러운 현자로 살게 된다.

가만히 앉아서 어부들을 지켜보는 것은 물고기가 부러울 뿐이다.

2. "량저우자"

당나라 지환

황하 저 멀리 흰 구름 사이에 만인(萬仁)이라는 외딴 도시가 있다. 산.

강피리는 왜 버드나무를 탓해야 하는가? 봄바람은 옥문관을 통과하지 못한다.

3. "여산폭포를 바라보다"

당나라의 이백

햇빛을 받으면 향로가 보라색 연기를 내뿜는 모습을 볼 수 있다 저 멀리 강 앞에 폭포가 걸려 있다.

비행하는 기류는 은하수가 하늘로 떨어지는 것처럼 3천 피트 아래로 흐른다.

4. "단풍교 야간 계류"

당장지

달이 지고 까마귀가 울고 하늘에는 서리가 내린다. 풍수, 낚시 불, 우울한 잠.

구수시 외곽 한산사에서는 자정에 여객선 도착을 알리는 종소리가 울렸다.

5. "황새탑 오르기"

당나라 지환

해가 산 위로 지고 황하가 바다로 흘러든다.

수천 마일 떨어진 곳을 보고 싶다면 다음 단계로 나아가세요.

고대시 번역

1. "동팅호를 바라보며 장 총리에게 바친다" 번역:

가을 물이 거의 차올랐다 해안과 수평이 되고, 물과 하늘은 흐릿해지고, 하늘과 하나가 됩니다.

운몽몽의 수증기가 하얗게 피어오르고, 거친 파도가 웨양시를 흔드는 듯하다.

물을 건너고 싶은데 배나 노를 찾을 수 없어 명나라에서 한가하게 산다는 건 정말 부끄러운 일이다.

가만히 앉아 다른 사람들이 강에서 열심히 낚시하는 모습을 보니 물고기가 잡히는 게 부러울 뿐이다.

2. "Liangzhou Ci"번역 :

황하가 흰 구름에서 솟아 오르는 것 같고 Yumen Pass는 산속에 홀로 서 있습니다.

왜 군인들은 버드나무가 싹이 나지 않는다고 불평해야 하는가?

3. "왕로산 폭포"의 번역:

햇빛 아래서 보라색 안개가 솟아 오르는 폭포는 멀리서 보면 산 앞에 매달린 하얀 비단처럼 보입니다. .

높은 절벽에 떨어지는 폭포는 길이가 수천 피트에 달해 마치 은하수가 하늘에서 땅으로 떨어지는 듯한 느낌을 준다.

4. '단풍대교 밤계류' 번역:

달은 지고 까마귀는 까마귀 하늘은 찬 공기로 가득 차서 그 앞에서 슬프게 잠든다 강변의 단풍나무와 낚시 불.

쑤저우시 외곽의 쓸쓸하고 조용한 한산고사. 한밤중에 울리는 종소리가 여객선까지 닿았다.

5. '황새탑 오르기' 번역:

저무는 해는 서쪽 산맥에 서서히 지고, 장엄한 황하(黃河)는 동중국해로 돌진한다.

수천 마일의 풍경을 충분히 보려면 ​​더 높은 탑에 올라야 합니다.