전통문화대전망 - 전통 이야기 - 제나라 펭 법사 가난한 사람들 은 자체 번역 을 저장할 수 없습니다

제나라 펭 법사 가난한 사람들 은 자체 번역 을 저장할 수 없습니다

"제나라 사람들은 펭 법사, 빈약 한 자기 생존 할 수 없다" 번역: 제나라 펭 법사 라는 사람이 있습니다. 너무 가난해서 자신을 부양할 수 없다.

진나라 전국책에서 나온' 풍문객 맹시군' 입니다.

원문:

제나라 펭 법사 사람, 가난한 자가 저장할 수 없습니다, ​​그래서 사람들은 mengchang, 음식 문 을 보내 기꺼이 속한다. Mengchang 는 말했다: "손님은 어떻게 좋은가요? 클릭합니다 고 말했다: "손님은 좋지 않습니다. 클릭합니다 고 말했다: "손님은 어떻게 할 수 있습니까? 클릭합니다 고 말했다: "손님은 무능합니다. 클릭합니다 Mengchang 는 웃으면서 말했다: "약속. 클릭합니다

번역:

제나라 펭 법사 라는 사람이 있습니다. 너무 가난해서 자신을 부양할 수 없다. 그는 mengchang 에게 그의 문 아래에 식사 에 거주 할 의지 를 표명 하도록 요청 했다. Mengchang 그가 잘하는 것을 물었다. 잘하는 것이 없다고 대답했다. 또 그에게 무슨 재간이 있냐고 물었다. 대답해도 별 재간이 없다. Mengchang 는 듣고 미소를 지었지만, 여전히 그를 받아들였다.

감상:

이 글은' 전국책 제책 4' 에서, 풍설이 맹시군 문하에 손님으로 미미한 경험을 서술하고, 책사 풍요가 민심의 선견지명과 정치투쟁에서 과감한 선모를 중시한 것을 칭찬하는 것이다. 당시 권세가 양사와 선인을 중시하여 지기를 위해 봉사하는 사회 풍조를 반영한 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 명예명언)

이 기사는 mengchang mengchang 이 제나라 권력 교체의 상황에서 정치적 지위를 공고히 할 수 있도록, mengchang 을 위한 계획을 세우고, feng 법사의 정치적 비전과 재능을 보여 주며, 당시 권세 있는 양사의 풍조를 반영하고 있으며, mengchang 예현 상병의 어떤 품성을 확인했다. 사상적 내용으로 볼 때, 이 글은 풍요의 정치적 탁월함을 칭송한다.

위 내용 참조: 바이두 백과사전-'풍요객 맹시군'