전통문화대전망 - 전통 공예 - I Stress this을 영어로 어떻게 번역하나요?
I Stress this을 영어로 어떻게 번역하나요?
나는 이것을 강조한다——이 점을 강조한다
주요 단어: 스트레스
발음: 영국식 [stres] 미국식 [stres]
번역:
n.
압박, 정신적 압박, 스트레스 강조; .강조; 스트레스; 걱정; 스트레스를 받으며 읽기; 사람 단수: ?stresses
현재 분사: ?stressing
과거 시제: ?stressed
과거 분사: ?stressed
문구 배열
스트레스
스트레스를 받게 합니다
외상후 스트레스 장애
외상후 스트레스 장애
잔류 응력
잔류 응력
항복 응력
항복 응력
레이놀즈 응력
레이놀즈 응력
p>이중 언어 예시
운동 후 많은 스트레스를 받습니다. 건강을 관리하지 않으면 몸과 마음이 최적으로 작동하지 않는 것입니다.
저는 일할 때 운동을 강조합니다. 건강에 주의를 기울이지 않으면 몸과 마음이 최적으로 작동할 수 없습니다.
이제, 그리고?스트레스할 수 없나요?마지막 요점은 IELTS에서 철자가 중요하다는 것입니다.
나는 IELTS In에서 이 마지막 요점을 여러 번 강조했습니다. 시험에서 철자 오류가 있으면 감점됩니다.
리팩토링을 하세요. 이 값을 충분히 강조할 수는 없습니다.
리팩토링의 가치는 아무리 강조해도 지나치지 않습니다.
강조해야 할까요?이것은 시험용 풍선에 불과했습니다.
이것은 시험 비행 프로그램에 불과하다는 점을 강조하고 싶습니다.
그리고?내가?스트레스하고 싶다?이것, 우리가 집에서 만드는 에너지는 집에서 부의 창출이다.
제가 강조하고 싶은 것은: 우리가 집에서 에너지를 만드는 것은 우리는 집에서 부를 창출합니다.