전통문화대전망 - 중국 전통문화 - 영어 문장 번역을 도와줄 수 있는 사람이 있나요?
긴급한! ! !
영어 문장 번역을 도와줄 수 있는 사람이 있나요?
긴급한! ! !
1. 그는 휴대폰을 얻은 후에는 더 이상 친구에게 편지를 쓰지 않습니다.
2. 그는 이 분야의 최신 개발 상황을 알아보기 위해 매일 최소 2시간 동안 인터넷을 서핑합니다. 바쁘신데도 불구하고.
3.리 교수님께서 졸업식에서 하신 짧은 연설이 제 기억에 깊게 남았습니다.
4.기말고사 얘기를 하자면, 학생들은 전혀 긴장하지 않습니다. 자신감이 가득합니다.
5.30분 안에 100단어 정도의 에세이를 쓰는 것은 대부분의 학생들에게 아주 간단한 일입니다.
6.그녀의 인생 경험은 학업 경력에 중요한 역할을 합니다.
7.그 식당은 최근 영업 시간을 연장했습니다.
8.나는 방금 공부에 관한 흥미로운 책을 읽었습니다. 새로운 접근 방식의 셰익스피어.
9.이메일이 점점 더 널리 사용됨에 따라 정크 이메일 문제는 사람들 사이에서 많은 우려를 불러일으켰습니다.
10.비교 인터넷 교육에 비해 전통적인 교육은 학생과 교사 간의 소통과 상호 작용에 더 많은 제한이 있습니다.
11. 피아노에 문제가 있는데 손가락질을 할 수 없습니다.
12.이 바지는 너무 크고 재킷도 제각각이에요.
13.이유가 뭐든 팝음악을 좋아해요
14.그는 음악에 큰 관심을 갖고 있어요. 외국 문화 때문에 유용한 정보를 찾기 위해 책을 자주 검색합니다.
15.우리는 새로운 커뮤니티를 찾을지 말지에 대해 마음을 달리합니다.
16.저는 제 팩스를 보냈습니다. 이력서와 자기 소개서를 그 회사에 보냈는데 아직 답장을 받지 못했습니다.
17.다른 사람들이 어려움에 처했을 때 John은 도움을 주고 한 순간도 주저하지 않습니다.
>
18. 유학을 가서 한동안 생활하고 싶다는 건 인정합니다. 하지만 비자 받기가 어렵다는 걸 압니다.
19. 런던에서 두 살을 지내기 전까지는 아니었습니다.
20. Tom은 교사로서의 일을 마친 후 두 달 동안 중국 전역을 여행한 후 미국에 있는 집으로 돌아갔습니다.
21.이 청중들은 그들의 음악 공연을 놓쳤을 것입니다. 그렇지 않으면 그들은 그들을 높이 평가할 것입니다.
22.집에서 멀리 떨어져 있지만 그녀는 어쩐지 어머니의 깊은 관심을 느낄 수 있습니다.
23.이 교환원은 집에서 직장까지 2시간 정도 소요됩니다.
24.그 당시 그녀에게 큰 의미가 있었기 때문에 그녀는 그의 동정과 이해에 감사했습니다.
25.그녀는 마침내 부스에 와서 동전을 넣고 파리로 전화를 걸기 시작했습니다.
26.상황이 이렇게 될 줄은 거의 모르겠습니다.
27. 그는 자동차에 관심이 없지만 나는 그에게 차를 사도록 설득했습니다.
28. 2008 베이징 올림픽 자원봉사자의 일원이 되는 것은 일생에 한 번 뿐인 경험이 될 것입니다.
29.흡연은 주로 폐암에 일조합니다.
30.이 두 대학은 다음 달 예술 공연을 위해 한 무대를 공유할 예정입니다.
순전히 인간 번역입니다. .