전통문화대전망 - 중국 전통문화 - 도시락이라는 단어의 유래를 아는 사람이 있나요?
도시락이라는 단어의 유래를 아는 사람이 있나요?
도시락의 유래
[이 단락 편집]
일본어 "bendang"(소리: bentou)에서 유래되었습니다. 중국 본토에서는 관습적으로 "도시락"이라고 부르는 도시락, 즉 도시락을 더 단순화하고 번역했습니다. 대만에서는 일반적으로 도시락 상자라고 하며 일반적으로 점심, 테이크아웃, 직장 식사 및 기타 행사에 사용됩니다. "Bento"와 "Bento"의 사용법에는 미묘한 차이가 있습니다. "Bento"라는 용어는 단순하고 거친 식사에 더 가깝습니다. 예를 들어 "일본식 도시락"이라는 용어는 "일본식 도시락"이라고 말하는 경우가 거의 없습니다. ".
일본 도시락의 발전 역사
[이 단락 편집]
에도 시대 초기의 도시락은 매우 단순했습니다. 중기 이후 서민들의 생활수준은 크게 향상되었고, 도시락도 더욱 고급스러워졌다. '꽃놀이 도시락', '극장 도시락', '크루즈 도시락', '나들이 도시락' 등 종류가 있습니다. 당시 '마쿠노우치' 도시락은 연극을 관람하는 쉬는 시간에 먹는 도시락이었지만, 지금은 일반적으로 요리가 많이 들어있는 도시락을 통칭한다.
그 당시의 '마쿠노우치' 도시락은 참으로 실용적이었습니다. 밥 초밥은 한입에 먹을 만큼 납작하고 둥글며, 밥이 마르지 않도록 구워졌습니다. 요리는 모두 조림, 훈제, 구이이므로 상할 염려가 없습니다.
당시 다이묘나 고위 사무라이들은 현대와 매우 유사한 방식으로 꽃놀이를 즐겼습니다. 고대 기록(1695년)에 따르면, 도쿠가와 가문의 '3 왕실' 중 하나인 기이번(와카야마현)의 어떤 가문의 가신(가신의 대표)이 돈을 나누어 꽃을 즐겼다고 합니다. 오전 8시부터 오후 8시까지 벚꽃나무 아래서 먹고 마시고 즐거웠습니다. 이때 음식은 식당에서 특별히 배달해 준 것이다.
도쿠가와 막부 시대에는 사무라이가 요시와라 매음굴과 극장에 발을 들이는 것이 엄격히 금지되었습니다. 그럼에도 불구하고 일부 하급 사무라이는 몰래 들어와서 구경해야 했습니다. 찻집에 있는 칼은 칼을 가지고 현장에 들어갈 수 없습니다.
에도 시대의 다이묘들은 현대 기업의 간부들과 다르지 않았으며 매일 도시로 나가 일을 해야 했습니다. 시내에서 특별한 행사가 없는 한 점심은 보통 도시락으로 먹습니다. 정오가 가까워지면 리테이너가 도시락을 고정된 장소로 배달합니다. 가신들은 절에 들어갈 수 없었기 때문에 보통 절에 있는 300명이 넘는 젊은 승려들이 다이묘의 허드렛일을 담당했습니다. 이들 젊은 승려는 월급도 낮고 지위도 낮아서 술책을 쓰는 경우가 많다. 가끔 선물을 주지 않으면 고의로 다이묘를 다른 방으로 데려가거나, 가신이 다이묘에게 보낸 도시락을 전달하는 것을 잊어버린 척하기도 했습니다. 다이묘는 신분상 도시락을 직접 받으러 갈 수도 없었고, 젊은 승려를 심문할 용기도 없었을 뿐 아니라, 분노를 삼키고 배고파하며 고상한 척하다가 중정으로 갈 수밖에 없었다. 잉어 잉어나 꽃과 나무를 관찰해 보세요.
도시락의 또 다른 의미
[이 문단 편집]
애니메이션이나 영화에는 '도시락'이라는 단어가 또 있습니다. "도시락"이라는 용어는 Sing Yeh의 코미디 The King of Comedy에서 유래되었습니다. 극에서 Sing Yeh는 큰 배우가 되고 싶지만 감독이 필요하지 않을 때 일부 역할만 수행할 수 있는 작은 캐릭터를 연기합니다. 그냥 도시락을 주고 보내라는 말이 퍼지기도 했고, 애니메이션에서 인용하면 캐릭터의 죽음으로 이해될 수도 있다. 이 드라마에 필요하다.